Carretera 54
Caballo DoradoLyrics
Translation
Voy a contarles una pequeña historia,
I'm going to tell you a little story,
De un muchacho muy particular,
About a very particular young man,
Que en una noche se le fue su amada
Who one night lost his beloved
Cuando lo llamaron a trabajar.
When he was called to work.
Pero después fue una falsa alarma,
But later, it was a false alarm,
Y al no encontrarla se puso a llorar,
And not finding her, he began to cry,
Cuando nervioso vio en la mesa una carta
When nervously, he saw a letter on the table
Que decía te voy a dejar.
That said, "I'm going to leave you."
Y conociendo su temperamento
And knowing his temperament,
Pensó su imagen iba a peligrar
He thought his image was in danger
Subió a su carro pero sus recuerdos
He got into his car, but his memories
Y hasta pensó que querían matar.
Even thought they wanted to kill him.
Carretera cincuenta y cuatro fuiste testigo de la vanidad
Highway fifty-four, you witnessed vanity
Alboroto la ciudad en un rato
The city in an uproar for a while
Y ella dormía en la casa de su mama.
And she slept in her mom's house.
Carretera cincuenta y cuatro fuiste testigo de la vanidad
Highway fifty-four, you witnessed vanity
Alboroto la ciudad en un rato
The city in an uproar for a while
Y ella dormía en la casa de su mama.
And she slept in her mom's house.
Cuando llego ala primera discoteca,
When he arrived at the first disco,
Los corrieron por amenazar,
They were kicked out for threatening,
A toda aquella que se le pareciera
To anyone who resembled
A su morena que es angelical.
His angelic brunette.
Después de un rato en todos los bares,
After a while, in all the bars,
Hubo destrozos que hacia al por mayor
There were damages on a large scale,
Ileno de todo salio bien librado
Full of everything, he came out unscathed,
Nariz hinchada y un buen moretón.
Swollen nose and a good bruise.
Y al regresar en la madrugada,
And upon returning in the early morning,
El hielo no bajaba la hinchazón,
The ice didn't reduce the swelling,
Sonó el teléfono y era su amada
The phone rang, and it was his beloved,
Mi mama quiere que vengas mi amor.
"My mom wants you to come, my love."
Carretera cincuenta y cuatro fuiste testigo de la vanidad
Highway fifty-four, you witnessed vanity
Alboroto la ciudad en un rato
The city in an uproar for a while
Y ella dormía en la casa de su mama.
And she slept in her mom's house.
Carretera cincuenta y cuatro fuiste testigo de la vanidad
Highway fifty-four, you witnessed vanity
Alboroto la ciudad en un rato
The city in an uproar for a while
Y ella dormía en la casa de su mama.
And she slept in her mom's house.