Decidí Cambiar

Binomio de Oro de América
Report Submitted!

Lyrics

Translation

¿Porqué juegas con mis sentimientos

Why do you play with my feelings

acaso merezco que lo hagas así?

do I deserve for you to do it like this?

te empeñas en hacerme daño

you insist on hurting me

sin haber motivo sin tener razón.

without a reason, without having a reason.


Si se trata de amor

If it's about love

te doy la vida y todo de mi,

I give you my life and everything of mine,

a cambio no hay nada y de esa jugada

in return, there's nothing, and from that move

ya yo me cansé(Bis).

I'm tired already (Repeat).


Y no voy a llorar

And I'm not going to cry

más lágrimas en mis ojos

more tears from my eyes

no verás salir

you won't see coming out

porque se va a acabar

because it's going to end

el juego de que siempre

the game where

te ensañas conmigo.

you always torment me.


Y si me das cariño

And if you give me affection

recíprocamente eso te daré,

reciprocally, I will give you that,

pero si me lastimas,

but if you hurt me,

con la indiferencia te lastimaré(Bis).

with indifference, I will hurt you (Repeat).


No creas que quiero rivalizar

Don't think I want to compete

y hacerte el bien o mal

and do good or bad to you

porque así tu lo hagas

because that's how you do it

pero te voy a castigar

but I'm going to punish you

si tu quieres burlar

if you want to mock

mi lindo sentimiento.

my lovely feeling.


Muy bonito es amar

It's very nice to love

y sentir que al igual

and feel that likewise

te están correspondiendo

you're being reciprocated

es muy cruel tu desprecio

your contempt is very cruel

ya me cansé de eso

I'm tired of that

y decidí cambiar(Bis).

and I decided to change (Repeat).


Y no voy a llorar

And I'm not going to cry

en mártir del amor

a martyr of love

no me convertiré

I won't become

ya no seré ese mismo

I won't be the same

que el sentimentalismo

that sentimentality

se aprecia de él.

is appreciated in him.


Y si me das cariño

And if you give me affection

recíprocamente eso te daré,

reciprocally, I will give you that,

pero si me lastimas,

but if you hurt me,

con la indiferencia te lastimaré(Bis).

with indifference, I will hurt you (Repeat).

Moderated by Isabella Lopez
Tegucigalpa, Honduras March 24, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment