El Astronauta Y La Bruja
Bersuit VergarabatLyrics
Translation
Un astronauta y una bruja
An astronaut and a witch
Viajan en una burbuja
Travel in a bubble
Derechito para el sur
Straight to the south
Ese fuego que creció
That fire that grew
Si se calienta el detergente
If the detergent heats up
Y revienta eso que sienten
And bursts what they feel
Pueden perder el control
They can lose control
Y tambian la conexión
And also the connection
Certidumbre o ilusión
Certainty or illusion
Epidermica ficción
Epidermic fiction
El cree en naves espaciales
He believes in spaceships
Y en efectos especiales
And in special effects
Que nunca verificó
That he never verified
Y en su puta vida viö
And in his fucking life, he saw
Ella practica con escobas
She practices with brooms
Ve el futuro en una bola
Sees the future in a crystal ball
Que un colgado le vendió
That a stoner sold her
Y tambian la convenció
And also convinced her
De su poder interior
Of her inner power
Esa magia de cartón
That cardboard magic
Y en el aire ruedan
And in the air, drops of love roll
Gotas de amor, gotas de amor
Drops of love, drops of love
El vago juega con la idea
The slacker plays with the idea
De crear un gran sistema
Of creating a great system
Que permita otra fusión
That allows another fusion
Otro tipo de valor
Another type of value
Pero la bruja lo contiene
But the witch contains him
Y adivina lo que quiere
And guesses what he wants
Porque ella fue y volvió
Because she went and came back
Al infierno del terror
To the hell of terror
A ese mundo tan glotón
To that world so gluttonous
Que te come el corazón
That eats your heart
A veces pasa que la fiebre
Sometimes it happens that the fever
Sube misteriosamente
Rises mysteriously
Y se retira sin razón
And withdraws without reason
Como toda aparición
Like any apparition
Una burbuja reventada
A burst bubble
Ya no significa nada
Means nothing anymore
Y abatidos van los dos
And both are dejected
Sin creencia o religión
Without belief or religion
Alejándose del sol
Drifting away from the sun
En opuesta dirección
In the opposite direction
Un retorno eterno
An eternal return
Al vacío, al vacío
To the void, to the void
Un retorno eterno
An eternal return
Al vacío, vacío
To the void, void
Nunca la vida es tan precisa
Life is never so precise
Nadie tiene esa pija
No one has that dick
Que te saca del motor
That takes you out of the engine
Y te muestra algo mejor
And shows you something better
Ni el astronauta, ni la bruja
Neither the astronaut nor the witch
Saben que hacer con la culpa
Know what to do with guilt
Y el miedo que les dejó
And the fear it left them
Su sideral de conexión
Their sidereal connection
Y en el aire ruedan
And in the air, drops of love roll
Gotas de amor, gotas de amor
Drops of love, drops of love