Grande
Alejandro SanzLyrics
Translation
Yo soy quien
I am the one
Se dormía en las clases de historia
Who fell asleep in history class
Y aún me vez con mi propia manera de ser
And you still see me with my own way of being
Soy el niño
I am the boy
Que el amor declaraba en forma de canciones
Who declared love in the form of songs
Disfrazando por vergüenza tanto delirio
Disguising so much delirium out of shame
Soy un niño apesar de los treinta cumplidos
I am a boy despite turning thirty
Se bien que nunca daré lo que es mio,
I know well that I will never give what is mine
Los recuerdos con que me crie...
The memories with which I was raised...
Siempre niño, que al mirarme al espejo
Always a child, that when looking in the mirror
Descubrí que lo improtante
I discovered that the important thing
Es ser igual por dentro..
Is to be the same inside...
Y luchar cada minuto, que no se malgaste, no quiero hacerme...
And fight every minute, not to waste, I don't want to become...
Grande, no quiero hacerme grande
Big, I don't want to become big
Y traicionar un sueño
And betray a dream
Grande es nuestra libertad..
Big is our freedom...
Se que hay estrellas, no cuantas hay,
I know there are stars, I don't know how many
No se muy bien cual es mi edad,
I don't really know what my age is
Da igual si estamos de visita...
It doesn't matter if we are just visiting...
Creceré sin ser grande eso es lo que hay...
I will grow without becoming big, that's what there is...
Yo no soy
I am not
De esos tipos que fingen ser fuerte
One of those guys who pretend to be strong
No me voy
I'm not going
A esconder cuando quiero llorar
To hide when I want to cry
Por que es mas digno mostrar
Because it's more dignified to show
El valor en un gesto que enfría un sólo instante
Valor in a gesture that freezes just a moment
Por que dentro de nosotros,
Because within us
Siempre, nace el alma de un gigante..
Always, the soul of a giant is born...
Grande, no quiero hacerme grande
And die inside...
Y morir por dentro..
Big, is our freedom... without thinking...
Grande, es nuestra libertad..sin pensar..
For those gray hairs, how many are there?
Por esas canas, cuantas habrá,
It doesn't matter if it's a hundred years or a thousand
Da igual cien años o un millar,
It doesn't matter if we are just visiting...
Da igual si estamos de visita...
I will grow, but I won't become big, that's what there is...
Creceré, pero no me haré grande eso es lo que hay
Y quizá, quizá
And maybe, maybe
Cuanta mentira es la verdad..hallarás..
How much lie is the truth... you will find...
Cuento contigo sin contar ni tus tristezas ni tu
I count on you without counting your sorrows or your
Edad..
Age...
Yo sólo cuento las sonrisas..
I only count the smiles...
Por que estamos de visita..crecerás, sin ser
Because we are just visiting... you will grow, without being
Grande....
Big...
No quiero hacerme grande...
I don't want to become big...