Tú Ya No Me Quieres

Alberto Plaza
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Tú ya no me quieres y punto

You no longer love me, period

todo lo que digas está de más

Everything you say is unnecessary

ya no sientes nada

You no longer feel anything

deja las palabras

Leave the words

tú ya no me quieres y ya

You no longer love me, and that's it


Digo que no hay nadie en el mundo

I say that there is no one in the world

que te quiera como te quiero yo

Who loves you like I do

juro que no miento

I swear I'm not lying

y este sentimiento

And this feeling

es más que una promesa de amor

Is more than a promise of love

y tú no sabes que el

And you don't know that


Amor es la fuerza del viento

Love is the force of the wind

la furia del mar y del sol

The fury of the sea and the sun

amor es lo que siento

Love is what I feel

y no lo que hay en tu corazón

And not what is in your heart


Amor es la paz y el tormento

Love is peace and torment

el dulce placer del dolor

The sweet pleasure of pain

no busques argumentos

Don't look for arguments

amar es fundirse en amor

Loving is merging in love


Vamos a aclarar este asunto

Let's clarify this matter

vamos a enfrentarnos con la verdad

Let's face the truth

quieres despedirte

Do you want to say goodbye?

puedo presentirlo

I can sense it

tú ya no me quieres y ya

You no longer love me, and that's it


Amor es la fuerza del viento

Love is the force of the wind

la furia del mar y del sol

The fury of the sea and the sun

amor es lo que siento

Love is what I feel

y no lo que hay en tu corazón

And not what is in your heart


Amar es hacer el intento

Loving is making an attempt

buscar la verdad del error

Seeking the truth from the mistake

es puro sentimiento

It's pure feeling

amar es fundirse en amor

Loving is merging in love


Tú no vas a cambiar

You're not going to change

es inútil que intente retenerte

It's useless to try to hold you back

tú te quieres marchar

You want to leave

tú no sabes amar

You don't know how to love


Amor es la fuerza del viento…

Love is the force of the wind...

Moderated by Isabella Lopez
Tegucigalpa, Honduras January 24, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment