Una Lágrima En El Corazón

Alejandro Fernández
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Donde fueron las miradas

Where the looks were

quemándome la piel,

burning my skin,

donde fueron tantas ganas

where there were so many desires

de amarte cada vez

to love you every time

que sucedió se fue el amor

what happened, love is gone,

solo queda en el aire

only remains in the air

un silencio tan frío y tan cruel

a silence so cold and cruel

hoy te siento tan lejana

today I feel you so distant

como una nube gris

like a gray cloud

me pregunto si fue en vano

I wonder if it was in vain

tenerte junto a mi

to have you by my side

donde están las cartas y los besos

where are the letters and the kisses

donde están las flores y los versos

where are the flowers and the verses

donde se fueron los momentos

where did the moments go

que no volverán

that will not return


Donde fueron las palabras

Where were the words

jurando locuras de amor

swearing craziness of love

las promesas que le dabas

the promises you gave

hincadas en una pasión

embedded in a passion

solo quedan tantas noches blancas

only so many sleepless nights remain

solo quedan huellas en el alma

only traces remain in the soul

solo me queda

only I have

una lágrima en el corazón

a tear in the heart

Donde fueron las caricias

Where were the caresses

sembradas en cada rincón

planted in every corner

la ilusión de ser tu vida

the illusion of being your life

las noches de lluvia tu y yo

rainy nights, you and me

solo quedan tantos sueños rotos

only so many broken dreams remain

solo queda este dolor tan hondo

only this deep pain remains

solo me queda

only I have

una lágrima del corazón

a tear from the heart


Hoy descubro mis recuerdos

Today I discover my memories

llenándose de ti

filling up with you

hoy te busco y solo encuentro

today I look for you and only find

que ya no estas aquí

that you are no longer here

donde están los besos que me dabas

where are the kisses you gave me

donde están los sueños que jurabas

where are the dreams you swore

deja el silencio

leave the silence

y ahora dime por fin la verdad

and now finally tell me the truth


Donde fueron las palabras

Where were the words

jurando locuras de amor

swearing craziness of love

las promesas que le dabas

the promises you gave

hincadas en una pasión

embedded in a passion

solo quedan tantas noches blancas

only so many sleepless nights remain

solo quedan huellas en el alma

only traces remain in the soul

solo me queda

only I have

una lágrima en el corazón

a tear in the heart


Donde fueron las caricias

Where were the caresses

sembradas en cada rincón

planted in every corner

la ilusión de ser tu vida

the illusion of being your life

las noches de lluvia tu y yo

rainy nights, you and me

solo quedan tantos sueños rotos

only so many broken dreams remain

solo queda este dolor tan hondo

only this deep pain remains

solo me queda

only I have

una lágrima del corazón

a tear from the heart

una lágrima del corazón

a tear from the heart

Moderated by Ricardo Romero
Montevideo, Uruguay January 24, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment