Todo Mentira
MakaLyrics
Translation
Antes yo estaba en un sueño
Before, I was in a dream
Donde me entregó su vida
Where she gave me her life
Era como ir al empeño
It was like going to the pawnshop
Yo a cambio daba la mía
In return, I gave mine
Entre cariños y te quieros
Between caresses and "I love yous"
Así pasábamos los días
That's how we spent our days
Era vivir en el cielo
It was living in heaven
Disfrutar su compañía
Enjoying her company
Nada más necesitaba
I needed nothing more
Solo cariño que tú me dabas
Only the affection that you gave me
Qué pena que con el tiempo
What a shame that with time
Lo que era eterno se terminara
What was eternal came to an end
Qué mala suerte la mía
What bad luck mine
Seguir colgado de fantasías
To keep hanging on to fantasies
Ya que te fuiste para siempre
Now that you're gone forever
Es todo mentira
It's all a lie
Ni yo soy tuyo, mujer
Neither am I yours, woman
Ni tú eres mía
Nor are you mine
Cuando me miras
When you look at me
Ya no noto el amor
I no longer feel the love
Que me tenías
That you had for me
Viviré con tu recuerdo
I'll live with your memory
Aunque sé que no me quieres
Even though I know you don't love me
Lloro como un niño pequeño
I cry like a little child
Porque mi corazón lo tienes
Because you have my heart
A pesar de todo esto
Despite all of this
Yo sé bien como tú eres
I know well how you are
Debo respetar el hecho
I must respect the fact
De lo que en verdad tú sientes
Of what you truly feel
Como guardarte rencor
How can I hold a grudge
Si yo soy lo que soy
If I am what I am
Por haberte querido
For having loved you
Tú sacaste lo mejor
You brought out the best
Que tenía guardado
That I had hidden inside
En mi adentro escondido
Deep within me
Solo puedo dar las gracias
I can only give thanks
Todos los recuerdos
All the memories
Los llevo conmigo
I carry with me
Pa' que nada ni nadie me quite
So that nothing and no one takes away
Todo aquello que hemos vivido
All that we have lived
Pa' que nadie me quite todo lo vivido
So that no one takes away everything we've lived
Todo lo vivido
All that we've lived
Es todo mentira
It's all a lie
Ni yo soy tuyo, mujer
Neither am I yours, woman
Ni tú eres mía
Nor are you mine
Cuando me miras
When you look at me
Ya no noto el amor
I no longer feel the love
Que me tenías
That you had for me
Es todo mentira
It's all a lie
Ni yo soy tuyo, mujer
Neither am I yours, woman
Ni tú eres mía
Nor are you mine
Cuando me miras
When you look at me
Ya no noto el amor
I no longer feel the love
Que me tenías
That you had for me