Todo Mentira

Maka
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Antes yo estaba en un sueño

Before, I was in a dream

Donde me entregó su vida

Where she gave me her life

Era como ir al empeño

It was like going to the pawnshop

Yo a cambio daba la mía

In return, I gave mine


Entre cariños y te quieros

Between caresses and "I love yous"

Así pasábamos los días

That's how we spent our days

Era vivir en el cielo

It was living in heaven

Disfrutar su compañía

Enjoying her company


Nada más necesitaba

I needed nothing more

Solo cariño que tú me dabas

Only the affection that you gave me

Qué pena que con el tiempo

What a shame that with time

Lo que era eterno se terminara

What was eternal came to an end


Qué mala suerte la mía

What bad luck mine

Seguir colgado de fantasías

To keep hanging on to fantasies

Ya que te fuiste para siempre

Now that you're gone forever


Es todo mentira

It's all a lie

Ni yo soy tuyo, mujer

Neither am I yours, woman

Ni tú eres mía

Nor are you mine


Cuando me miras

When you look at me

Ya no noto el amor

I no longer feel the love

Que me tenías

That you had for me


Viviré con tu recuerdo

I'll live with your memory

Aunque sé que no me quieres

Even though I know you don't love me

Lloro como un niño pequeño

I cry like a little child

Porque mi corazón lo tienes

Because you have my heart


A pesar de todo esto

Despite all of this

Yo sé bien como tú eres

I know well how you are

Debo respetar el hecho

I must respect the fact

De lo que en verdad tú sientes

Of what you truly feel


Como guardarte rencor

How can I hold a grudge

Si yo soy lo que soy

If I am what I am

Por haberte querido

For having loved you


Tú sacaste lo mejor

You brought out the best

Que tenía guardado

That I had hidden inside

En mi adentro escondido

Deep within me


Solo puedo dar las gracias

I can only give thanks

Todos los recuerdos

All the memories

Los llevo conmigo

I carry with me


Pa' que nada ni nadie me quite

So that nothing and no one takes away

Todo aquello que hemos vivido

All that we have lived

Pa' que nadie me quite todo lo vivido

So that no one takes away everything we've lived

Todo lo vivido

All that we've lived


Es todo mentira

It's all a lie

Ni yo soy tuyo, mujer

Neither am I yours, woman

Ni tú eres mía

Nor are you mine


Cuando me miras

When you look at me

Ya no noto el amor

I no longer feel the love

Que me tenías

That you had for me


Es todo mentira

It's all a lie

Ni yo soy tuyo, mujer

Neither am I yours, woman

Ni tú eres mía

Nor are you mine


Cuando me miras

When you look at me

Ya no noto el amor

I no longer feel the love

Que me tenías

That you had for me

Moderated by Sofia Diaz
Guatemala City, Guatemala January 30, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment