Culpable o No (part. Cepeda)

Ana Guerra
Report Submitted!

Lyrics

Translation

En mi defensa

In my defense

Fue un error de los dos y no pido perdón

It was a mistake from both of us and I don't ask for forgiveness

Pero debo aceptar que no es justo el final

But I must accept that the ending isn't fair

No es justo el adiós (no es justo el adiós)

It's not a fair goodbye (it's not a fair goodbye)


En mi defensa

In my defense

Solo puedo decir que no tuve el control

I can only say I didn't have control

Pero no es suficiente tener la razón

But it's not enough to be right

Si duele el amor (si duele el amor)

If love hurts (if love hurts)


Hoy, los recuerdos son testigos

Today, memories are witnesses

Y me acusa sin sentido el corazón

And my heart accuses me senselessly

Dime si soy culpable o no

Tell me if I'm guilty or not


Te culpo de amarme sin mentir

I blame you for loving me without lying

De ser la persona que creí

For being the person I believed

No es fácil lo nuestro, si no lo merezco

Our thing isn't easy, if I don't deserve it

Ya no hay razones si no estás aquí

There are no reasons if you're not here


Te culpo de amarme de verdad

I blame you for truly loving me

De ser mucho más que una mitad

For being much more than a half

No sé si fue el tiempo, tal vez, fue tu ausencia

I don't know if it was time, maybe, it was your absence

Pero no puedo dejar de culpar a tu inocencia

But I can't stop blaming your innocence


(A tu inocencia)

(Your innocence)


En su defensa

In their defense

Nadie puede juzgar desde fuera el amor

Nobody can judge love from the outside

Y aunque no sea perfecto, lo nuestro es real

And even if it's not perfect, ours is real

Es de los dos (es de los dos)

It's both of ours (it's both of ours)


Hoy, los recuerdos son testigos (oh)

Today, memories are witnesses (oh)

Y me acusa sin sentido el corazón (sin sentido el corazón)

And my heart accuses me senselessly (senselessly my heart)

Dime si soy culpable o no

Tell me if I'm guilty or not


Te culpo de amarme sin mentir (de amarme sin mentir)

I blame you for loving me without lying (for loving me without lying)

De ser la persona que creí (que creí)

For being the person I believed (I believed)

No es fácil lo nuestro, si no lo merezco

Our thing isn't easy, if I don't deserve it

Ya no hay razones si no estás aquí

There are no reasons if you're not here


Te culpo de amarme de verdad

I blame you for truly loving me

De ser mucho más que una mitad

For being much more than a half

No sé si fue el tiempo, tal vez, fue tu ausencia

I don't know if it was time, maybe, it was your absence

Pero no puedo dejar de culpar a tu inocencia

But I can't stop blaming your innocence


Hoy, ya no hay jueces ni testigos (no)

Today, there are no judges or witnesses (no)

Y no me acusa sin sentido el corazón

And my heart doesn't accuse me senselessly

Dime si soy culpable o no

Tell me if I'm guilty or not


Te culpo de amarme sin mentir

I blame you for loving me without lying

De ser la persona que creí

For being the person I believed

No es fácil lo nuestro, si no lo merezco

Our thing isn't easy, if I don't deserve it

Ya no hay razones si no estás aquí

There are no reasons if you're not here


Te culpo de amarme de verdad

I blame you for truly loving me

De ser mucho más que una mitad

For being much more than a half

No sé si fue el tiempo, tal vez, fue tu ausencia

I don't know if it was time, maybe, it was your absence

Pero no puedo dejar de culpar

But I can't stop blaming


No sé si fue el tiempo, tal vez, fue tu ausencia

I don't know if it was time, maybe, it was your absence

Pero no puedo dejar de culpar

But I can't stop blaming

A tu inocencia

Your innocence

Moderated by Gabriela Castillo
Panama City, Panama January 24, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment