Yo No Soy Celoso

Bad Bunny
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Ey, ey

Hey, hey


El que esté libre de pecado que tire una piedra

Whoever is free of sin, let them throw a stone

Y yo tiro un peñón, yo tiro un peñón

And I throw a big rock, I throw a big rock

Anoche soñé contigo y me levanté gruñón

Last night I dreamed about you and woke up grumpy

Bebiendo desde temprano

Drinking from early on


Dios me cuide el hígado y riñón, ey, ey, ey

May God take care of my liver and kidney, hey, hey, hey

Extrañando todas las noche' de caviar y mignon

Missing all the nights of caviar and mignon

Ahora eres de fuego como Olga Tañón

Now you're on fire like Olga Tañón

Y en el cora me dejaste el Gran Cañón

And in my heart, you left the Grand Canyon


Tú y yo éramo' los Thunder y se rompió el equipo

You and I were the Thunder, and the team broke

Ayer te vieron dizque en Fifty-Eight con otro tipo

Yesterday they supposedly saw you in Fifty-Eight with another guy

Yo también ando con una galla que con ella flipo

I'm also with a chick who drives me crazy

Y no, no

And no, no


Yo no soy celoso, pero ¿quién es ese cabrón?

I'm not jealous, but who is that jerk?

Dime quién es ese cabrón

Tell me who is that jerk

Tranquila, no soy psycho

Calm down, I'm not psycho

No voy a hacer un papelón, pero

I'm not going to make a scene, but

Auch, mi corazón

Ouch, my heart


Yo no soy celoso, pero ¿quién es ese cabrón?

I'm not jealous, but who is that jerk?

Dime quién es ese cabrón

Tell me who is that jerk

Tranquila, no soy psycho

Calm down, I'm not psycho

No voy a hacer un papelón, pero

I'm not going to make a scene, but

Auch, mi corazón, eh

Ouch, my heart, eh


Wow

Wow

Sé que soy un caripela'o, encojona'o por eso

I know I'm a grumbler, upset because of that

Cuando con má' de mil he esta'o, a cuántas no le' he da'o

When I've been with more than a thousand, how many haven't I given?

Pero tranquila, que yo mismo me tengo amenaza'o

But don't worry, I've threatened myself


Yo sé lo que tenía, lo que no sabía es qué se sentía perderlo

I know what I had, what I didn't know is what it feels like to lose it

Si Beto lo enrola, voy a prenderlo

If Beto rolls it, I'll light it up

Si traen perico, voy a huelerlo

If they bring coke, I'll sniff it

El cora y la mente enreda'o, en el pecho tengo un dreadlo'

Heart and mind tangled, in my chest I have a dreadlock


Enamora'o por aquí, enamora'o por allá,

Enamored here, enamored there,

Cupido, basta ya

Cupid, enough already

Te quiero pa' mí, na' má', y eso es egoísmo

I want you for myself, nothing more, and that's selfishness

Me pongo celoso sin razón y eso es machismo, ey

I get jealous for no reason, and that's machismo, hey


Un bofetón pa' mí mismo

A slap for myself

Cogimo' vacacione' y no' fuimo' de turismo

We took vacations and didn't go as tourists

Por el Caribe probando nuevas táctica'

In the Caribbean trying new tactics

Pero si vuelve' a la Antártica

But if you go back to Antarctica


Yo no soy celoso, pero ¿quién es ese cabrón?

I'm not jealous, but who is that jerk?

Dime quién es ese cabrón

Tell me who is that jerk

Tranquila, no soy psycho

Calm down, I'm not psycho

No voy a hacer un papelón, pero

I'm not going to make a scene, but

Auch, mi corazón

Ouch, my heart


Yo no soy celoso, pero ¿quién es ese cabrón?

I'm not jealous, but who is that jerk?

Dime quién es ese cabrón

Tell me who is that jerk

Tranquila, no soy psycho

Calm down, I'm not psycho

No voy a hacer un papelón, pero

I'm not going to make a scene, but

Auch, mi corazón, eh

Ouch, my heart, eh

Moderated by Jorge Soto
Lima, Perú January 24, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment