Amores Clandestinos

Yuri
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Cada vez estoy más rara, ya lo sé

Every time I'm stranger, I know

La culpa es solamente mía

The blame is solely mine

Siempre quise atar la vida en un papel

I always wanted to tie life onto paper

Pero nunca conseguí atraparla.

But I never managed to catch it


En un ángulo del tiempo

In a corner of time

Un encuentro sin salida

An encounter with no way out

Que me deja sin aliento

That leaves me breathless

Ciega y sin iniciativa.

Blind and without initiative


Peregrino por las noches, a tu hotel

I wander at night, to your hotel

Entre sombras, amor clandestino

Among shadows, clandestine love

Tus amigos nuestros cómplices, ya ves

Your friends, our accomplices, you see

Nos protegen, amor prohibido.

They protect us, forbidden love


En el tráfico de un lunes

In Monday's traffic

De camino al aeropuerto

On the way to the airport

Grito a voces que te quiero

I shout out loud that I love you

Siento que te estoy perdiendo.

I feel like I'm losing you


Sueño fugaz, sueño real

Fleeting dream, real dream

Porqué siempre tiene que ser así

Why does it always have to be like this?

Lo más ansiado está prohibido

The most desired is forbidden

Porqué casi siempre me toca a mí

Why does it almost always happen to me?

Vivir amores clandestinos.

To live clandestine loves


Vuelvo a casa destrozada, qué pasó

I return home shattered, what happened?

Se me nota ya no soy la misma

It shows, I am not the same anymore

No me atrevo a dar la cara, ¡Ay, amor!

I don't dare to show my face, Oh, love!

¿Porqué son tan dulces tus caricias?.

Why are your caresses so sweet?


El camino de la gloria

The path to glory

La aventura de la fama

The adventure of fame

Todo a cambio de unas horas

All in exchange for a few hours

A tu lado entre las sábanas.

By your side between the sheets

Moderated by Antonio Perez
Santo Domingo, República Dominicana May 30, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment