Amores Clandestinos
YuriLyrics
Translation
Cada vez estoy más rara, ya lo sé
Every time I'm stranger, I know
La culpa es solamente mía
The blame is solely mine
Siempre quise atar la vida en un papel
I always wanted to tie life onto paper
Pero nunca conseguí atraparla.
But I never managed to catch it
En un ángulo del tiempo
In a corner of time
Un encuentro sin salida
An encounter with no way out
Que me deja sin aliento
That leaves me breathless
Ciega y sin iniciativa.
Blind and without initiative
Peregrino por las noches, a tu hotel
I wander at night, to your hotel
Entre sombras, amor clandestino
Among shadows, clandestine love
Tus amigos nuestros cómplices, ya ves
Your friends, our accomplices, you see
Nos protegen, amor prohibido.
They protect us, forbidden love
En el tráfico de un lunes
In Monday's traffic
De camino al aeropuerto
On the way to the airport
Grito a voces que te quiero
I shout out loud that I love you
Siento que te estoy perdiendo.
I feel like I'm losing you
Sueño fugaz, sueño real
Fleeting dream, real dream
Porqué siempre tiene que ser así
Why does it always have to be like this?
Lo más ansiado está prohibido
The most desired is forbidden
Porqué casi siempre me toca a mí
Why does it almost always happen to me?
Vivir amores clandestinos.
To live clandestine loves
Vuelvo a casa destrozada, qué pasó
I return home shattered, what happened?
Se me nota ya no soy la misma
It shows, I am not the same anymore
No me atrevo a dar la cara, ¡Ay, amor!
I don't dare to show my face, Oh, love!
¿Porqué son tan dulces tus caricias?.
Why are your caresses so sweet?
El camino de la gloria
The path to glory
La aventura de la fama
The adventure of fame
Todo a cambio de unas horas
All in exchange for a few hours
A tu lado entre las sábanas.
By your side between the sheets