El Desmadre
Yeison JimenezLyrics
Translation
Pensándolo bien
After giving it some thought
Ya me están llegando ganas de beber
I'm starting to feel like drinking
Siento algo muy raro
I feel something very strange
Y no sé por qué
And I don't know why
¿Qué dice, señor?
What do you say, sir?
¿Quiere acompañarme un trago de licor?
Would you like to join me for a drink of liquor?
La tarde está bella y lo invito yo
The evening is beautiful, and I invite you
Hace mucho tiempo no estaba contento
It's been a long time since I was happy
Como el día de hoy
Like today
Brindemos, amigo, siéntese conmigo
Let's toast, friend, sit with me
Que suene la banda, que hoy sobran motivos
Let the band play, for today there are plenty of reasons
Pa' andar de parranda con trago y mujeres
For revelry with drinks and women
Como nos encanta
As we love
Brindemos, compadre, aunque ya sea muy tarde
Let's toast, buddy, even if it's very late
(Ya se acabó la botella)
(The bottle is already empty)
Quiero que amanezca, ya todo me vale
I want it to dawn; everything else doesn't matter to me
Que pa' la tristeza, tequila y cerveza
For sorrow, tequila and beer
No creo que me fallen
I don't think they'll let me down
Brindemos, amigo, que hoy estoy contento
Let's toast, friend, I'm happy today
¡Qué viva el desmadre!
Long live the revelry!
Yeison Jimenez
Yeison Jimenez
Con el corazón
With all my heart
Brindemos, amigo, siéntese conmigo
Let's toast, friend, sit with me
Que suene la banda, que hoy sobran motivos
Let the band play, for today there are plenty of reasons
Pa' andar de parranda con trago y mujeres
For revelry with drinks and women
Como nos encanta
As we love
Brindemos, compadre, aunque ya sea muy tarde
Let's toast, buddy, even if it's very late
(Y no nos vamos)
(And we're not leaving)
Quiero que amanezca, ya todo me vale
I want it to dawn; everything else doesn't matter to me
Que pa' la tristeza, tequila y cerveza
For sorrow, tequila and beer
No creo que me fallen
I don't think they'll let me down
Brindemos, amigo, que hoy estoy contento
Let's toast, friend, I'm happy today
¡Qué viva el desmadre!
Long live the revelry!