Coraje

Yandel
Report Submitted!

Lyrics

Translation

¿Será su maquillaje?

Is it her makeup?

Que hace su mirada

That makes her gaze

A todos deje grave'

Leave everyone serious

Nadie sabe qué hacer y es que se le sube el traje

No one knows what to do and her dress rises


Se da cuenta y no le importa, le mete coraje

She realizes it and doesn't care, she gets brave

Baila, baila, vuelta, vuelta y se le sube el traje

Dance, dance, turn, turn and her dress rises

Se da cuenta y no le importa, le mete coraje

She realizes it and doesn't care, she gets brave

Baila, baila, y vuelta y vuelta, ah-ah-ah (eh)

Dance, dance, and turn and turn, ah-ah-ah (eh)


Viendo su piel modelar

Watching her skin model

Sola y nadie le dice na'

Alone and no one tells her anything

Me enloquece su bailar

Her dancing drives me crazy

Yo me le quiero pegar

I want to get close to her

Pa' decirle cosas que la obliguen

To tell her things that compel her

A que me quiera, y si se entretiene

To want me, and if she hesitates

Porque yo sé lo que le enloquece, comience

Because I know what drives her crazy, let it begin

Me sigue el juego, le jalo el pelo

She plays along, I pull her hair

Se prende en fuego y le da hasta el suelo

She catches fire and goes down to the floor

Me sigue el juego, le jalo el pelo, le da hasta el suelo

She plays along, I pull her hair, she goes down to the floor

Ella fácil se va

She easily goes away


Se da cuenta y no le importa, le mete coraje

She realizes it and doesn't care, she gets brave

Baila, baila, vuelta, vuelta y se le sube el traje

Dance, dance, turn, turn and her dress rises

Se da cuenta y no le importa, le mete coraje

She realizes it and doesn't care, she gets brave

Baila, baila, y vuelta y vuelta, ah-ah-ah (eh)

Dance, dance, and turn and turn, ah-ah-ah (eh)


Pero qué bien te mueves (uh)

But how well you move (uh)

Ronca' con tu movimiento porque tú sabe' que puedes

Loud with your movement because you know you can

Sábado y yo te devuelvo viernes, si tú quieres

Saturday and I return you Friday, if you want

Porque quiero conocerte sin ropa

Because I want to know you without clothes

Y que me lo haga' como me bailaste

And that you do it to me as you danced

Porque a mí ya me conoce tu piel

Because your skin already knows me

Dime si ya lo pensaste (uh)

Tell me if you already thought about it (uh)

Dime que no será la última ve'

Tell me it won't be the last time

Te envuelves tanto que te ves tan bien

You get so involved that you look so good

Se le ve, porque se le sube el traje (oh-oh-oh)

It shows, because her dress rises (oh-oh-oh)


Se da cuenta y no le importa, le mete coraje

She realizes it and doesn't care, she gets brave

Baila, baila, vuelta, vuelta y se le sube el traje

Dance, dance, turn, turn and her dress rises

Se da cuenta y no le importa, le mete coraje

She realizes it and doesn't care, she gets brave

Baila, baila, y vuelta y vuelta, ah-ah-ah (eh)

Dance, dance, and turn and turn, ah-ah-ah (eh)


El capitán Yandel

Captain Yandel

Y earcandy

And earcandy

Los hármonicos, los hármonicos

The harmonics, the harmonics

Ra-ra-ra-ra

Ra-ra-ra-ra

The one

The one

Moderated by Isabel Ruiz
Quito, Ecuador September 12, 2024
Be the first to rate this translation
Comment