Feo

Fito & Fitipaldis
Report Submitted!

Lyrics

Translation

He aprendido en esta vida de lo bueno y de lo malo

I have learned in this life about the good and the bad

Me he elevado por el cielo y me he arrastrado por el barro

I have soared through the sky and crawled through the mud

Más de treinta y cinco años y doscientos diez defectos

More than thirty-five years and two hundred ten flaws

Y he tocado la locura con la punta de los dedos

And I have touched madness with the tips of my fingers


Voy mirándome en los charcos

I go looking at myself in puddles

Yo no necesito espejos

I don't need mirrors

Sé que soy mucho más guapo

I know I'm much more handsome

Cuando no me siento feo

When I don't feel ugly


Nunca me han interesado ni el poder ni la fortuna

I have never been interested in power or fortune

Lo que admiro son las flores que crecen en la basura

What I admire are the flowers that grow in the trash

¿Dónde se han quedado tus sueños? Tienes el alma desnuda

Where have your dreams gone? You have a naked soul

Después de romper la ola, solo nos quedó la espuma

After breaking the wave, only the foam remained


Voy mirándome en los charcos

I go looking at myself in puddles

Yo no necesito espejo

I don't need a mirror

Sé que soy mucho más guapo

I know I'm much more handsome

Cuando no me siento feo

When I don't feel ugly


Voy mirándome en los charcos

I go looking at myself in puddles

Yo no necesito espejo

I don't need a mirror

Sé que soy mucho más guapo

I know I'm much more handsome

Cuando no me siento feo

When I don't feel ugly


Feo, feo, feo, creo

Ugly, ugly, ugly, I believe

Moderated by Alejandro López
Madrid, España May 29, 2024
Be the first to rate this translation
Comment