Solo Un Momento

José Madero
Report Submitted!

Lyrics

Translation

¿Cuál es aquel camino que tengo que tomar?

What is that path I have to take?

Si solo hay un destino al que puedo llegar

If there is only one destination I can reach

Si siempre viajé solo

If I always traveled alone

Y siempre tú fuiste mi faro en la ciudad

And you were always my lighthouse in the city

En la ciudad

In the city


Es solo un momento, es una mirada y saber

It's just a moment, it's a look, and knowing

¿Cuál es el camino? Y así nada más

What is the path? And that's it

Solo un momento, es una mirada hacia atrás

Just a moment, it's a look back

Yo quiero saber mi amor

I want to know, my love

Si al llegar vas a estar allí

If you'll be there when I arrive

Vas a estar allí

You'll be there


¿Cuál es la hora exacta en que tengo que partir?

What is the exact time I have to leave?

¿Cuántas son las señales que tengo que seguir?

How many signs do I have to follow?

Si siempre viajé solo

If I always traveled alone

Y siempre tú fuiste mi faro en la ciudad

And you were always my lighthouse in the city

En la ciudad

In the city


Es solo un momento, es una mirada y saber

It's just a moment, it's a look, and knowing

¿Cuál es el camino? Y así nada más

What is the path? And that's it

Solo un momento, es una mirada hacia atrás

Just a moment, it's a look back

Yo quiero saber mi amor

I want to know, my love

Si al llegar vas a estar allí

If you'll be there when I arrive


Es todo silencio, la última mirada hacia atrás

It's all silence, the last look back

Saber el camino y así nada más

Knowing the path, and that's it


Solo un momento, es una mirada hacia atrás

Just a moment, it's a look back

Yo quiero saber mi amor

I want to know, my love

Si al llegar vas a estar allí

If you'll be there when I arrive

Vas a estar allí

You'll be there

Es todo silencio, la última mirada hacia atrás

It's all silence, the last look back

Saber el camino y así nada más

Knowing the path, and that's it

Moderated by Alejandro López
Madrid, España September 30, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment