Te Amaré
William LunaLyrics
Translation
Como el sol que hace brillar tu pelo
Like the sun that makes your hair shine
Como la luz que alumbra tu cara
Like the light that illuminates your face
Como el aroma a tierra mojada
Like the scent of wet earth
Mientras duermes posado en tu almohada
While you sleep resting on your pillow
Te amaré, te amaré
I will love you, I will love you
Te amaré, te amaré, te amaré
I will love you, I will love you, I will love you
Mientras tú me lo permitas
As long as you allow me
Como sombra, brisa, que no molesta
Like a shadow, breeze, that does not bother
Como la luz que te alumbra
Like the light that illuminates you
Te amaré, te amaré
I will love you, I will love you
Te amaré, te amaré, te amaré
I will love you, I will love you, I will love you
Mientras tú me lo permitas
As long as you allow me
Como sombra, sombra, que no molesta
Like a shadow, shadow, that does not bother
Como la luz que te alumbra
Like the light that illuminates you
Porque sé cuando pasa el tiempo
Because I know when time passes
Ya no podré llevarte en mis brazos
I won't be able to carry you in my arms anymore
Escucharé tu voz de niño
I will hear your childlike voice
Diciendo: Papá, te quiero mucho
Saying: Daddy, I love you very much
Te amaré, te amaré
I will love you, I will love you
Te amaré, te amaré, te amaré
I will love you, I will love you, I will love you
Mientras tú me lo permitas
As long as you allow me
Como sombra, brisa, que no molesta
Like a shadow, breeze, that does not bother
Como la luz que te alumbra
Like the light that illuminates you
Te amaré, te amaré
I will love you, I will love you
Te amaré, te amaré, te amaré
I will love you, I will love you, I will love you
Mientras tú me lo permitas
As long as you allow me
Como sombra, sombra, que no molesta
Like a shadow, shadow, that does not bother
Como la luz que te alumbra
Like the light that illuminates you
Te amaré, te amaré
I will love you, I will love you
Te amaré, te amaré, te amaré
I will love you, I will love you, I will love you
Mientras tú me lo permitas
As long as you allow me
Como sombra, sombra, que no molesta
Like a shadow, shadow, that does not bother
Como la luz que te alumbra
Like the light that illuminates you
Te amaré, te amaré
I will love you, I will love you
Te amaré, te amaré, te amaré
I will love you, I will love you, I will love you
Mientras tú me lo permitas
As long as you allow me
Como sombra, sombra, que no molesta
Like a shadow, shadow, that does not bother
Como la luz que te alumbra
Like the light that illuminates you
Te amaré, te amaré
I will love you, I will love you
Te amaré, te amaré, te amaré
I will love you, I will love you, I will love you
Mientras tú me lo permitas
As long as you allow me
Como sombra, sombra, que no molesta
Like a shadow, shadow, that does not bother
Como la luz que te alumbra
Like the light that illuminates you