Me Volví Loco

King Kong Click
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Y me volví loco yo, y cuando la vi, my love

And I went crazy, and when I saw her, my love

Y cerca de mí, la quiero para mí

And close to me, I want her for myself

Vamos entrando al party la mami tan meta, check the body

We're entering the party, the girl so meta, check the body

Saco un blom de chocolate pa prender la hash mari

I pull out a chocolate blunt to light the hash mari

Dale vuelta a la radio, vamos que tú eres sabio

Turn up the radio, let's go, you're wise

Que tay sabio de que de la music se encarga Gonosadeec

What are you wise about? Gonosadeec handles the music

De pronto veo un piño de washitas flotando

Suddenly I see a group of chicks floating


No es de chulo, pero uno sabe si lo están chequeando

It's not being conceited, but one knows when they're being checked out

Ahí fue cuando me ocurrió un flashblack instantáneo

That's when a flashback hit me instantly

Mi cráneo que deja que más, ¿porqué, hermano?

My brain wondering what else, why, brother?

Era ella de la que yo te hablaba

It was her, the one I told you about

La que yo observaba todas las mañana cuando yo pasaba

The one I watched every morning as I passed by

Y si no se daba la oportunidad

And if the opportunity didn't arise


Era por la timidez, pero de eso ya no hay na

That's when I approach, saving the moment

De allí que me acerco, salvando el momento

After a tragic ending, the reunion has to be magical

Después de un final trágico tiene que ser mágico el reencuentro

And I say to her, "Hi! What's your name?"

Y le digo: "¡Hola! ¿cómo te llamas?"

And of course, it was her, the first flower, my future lady

Y claro que era ella, la primera flor, mi futura dama

And if you need me

Y si me necesitas

You're my girl, my woman, my one love

Eres mi girla, mi mujer, mi one love

And if you need me (hook up the phone, babe)

Y si me necesitas (engancha el celu mami)

And if you need me

Y si me necesitas


Y me volví loco yo, y cuando la vi, my love

And I went crazy, and when I saw her, my love

Y cerca de mí, la quiero para mí

And close to me, I want her for myself

Miro el reloj, no hallo la hora de ir a buscarla

I look at the clock, can't wait to go get her

Ella es mi girla, no intentes tocarla

She's my girl, don't try to touch her

Prendo el motor del carro, voy a llegar al party

I start the car's engine, I'm going to the party

Que es donde debe estar junto a su clan de mamis

Where she should be with her group of girlfriends


Entro y me la encuentro junto a un muchacho lento

I enter and find her with a slow guy

Descarado, le hablaba de sentimientos

Shameless, talking to her about feelings

La tomé de la mano y le dije al oído, vámonos rápido

I took her hand and whispered, let's go quickly

No actuó el cupido, ni cuentos

Cupid didn't act, no tales

Y me volví loco yo, y cuando la vi, my love

And I went crazy, and when I saw her, my love

Y cerca de mí, la quiero para mí

And close to me, I want her for myself

Moderated by Miguel Sanchez
San Juan, Puerto Rico September 1, 2024
Be the first to rate this translation
Comment