Sufriendo a Solas

Amalia Mendoza
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Quiero que mis amigos

I want my friends

Sin que se ofendan

Without getting offended

Me dejen sola

To leave me alone

Por que me da vergüenza

Because I'm ashamed

Llorar con ellos mi sufrimiento

To cry with them about my suffering

Aunque les agradezco

Although I appreciate

Que se preocupen por mi dolor

That they care about my pain

Siento que es preferible sufrir a solas

I feel it's better to suffer alone

Mi cruel tormento

My cruel torment


Ha de surgir del cielo

Must come from the sky

Del infinito del mas allá

From the infinite beyond

El bien que necesito

The goodness I need

Que me reanime

To cheer me up

Que me consuele

To comfort me


Quiero que se me borren

I want all the sorrows

Todas las penas, ay que me dejó

That he left me with

Él a quien yo adoraba

He whom I adored

Y sin embargo me abandonó

And yet abandoned me

Cartas, retratos viejos

Letters, old pictures

Hacen mas triste mi soledad

Make my loneliness sadder


Por que me traen recuerdos

Because they bring back memories

De horas felices que no vendrán

Of happy times that won't return

Cruzan por mi memoria

Pass through my memory

Sus juramentos, sus falcedades

His promises, his deceit

Que pa' mi siempre fueron verdades

That for me were always truths

Pero que hoy traiciones son

But now are betrayals


Cruzan por mi memoria

Pass through my memory

Sus juramentos, sus falcedades

His promises, his deceit

Que pa' mi siempre fueron verdades

That for me were always truths

Pero que hoy traiciones son

But now are betrayals

Moderated by Ricardo Romero
Montevideo, Uruguay July 25, 2024
Be the first to rate this translation
Comment