La Carta
Violeta ParraLyrics
Translation
Me mandaron una carta
They sent me a letter
Por el correo temprano
Through the early mail
Y en esa carta me dicen
And in that letter, they tell me
Que cayó preso mi hermano
That my brother has been imprisoned
Y sin lástima con grillos
And without pity, with shackles
Por las calles lo arrastraron, sí
Through the streets, they dragged him, yes
La carta dice el motivo
The letter states the reason
Que ha cometido Roberto
That Roberto has committed
Haber apoyado el paro
To have supported the strike
Que ya se había resuelto
That had already been resolved
Si acaso esto es un motivo
If this is a reason
Presa también voy sargento, sí
I am also a prisoner, sergeant, yes
Yo que me encuentro tan lejos
Being so far away
Esperando una noticia
Waiting for news
Me viene decir la carta
The letter comes to tell me
Que en mi patria no hay justicia
That in my homeland, there is no justice
Los hambrientos piden pan
The hungry ask for bread
Plomo les da la milicia, sí
The militia gives them lead, yes
De esta manera pomposa
In this pompous way
Quieren conservar su asiento
They want to keep their seat
Los de abanicos y de frac
Those with fans and tails
Sin tener merecimiento
Without deserving it
Van y vienen de la iglesia
They come and go from the church
Y olvidan los mandamientos, sí
And forget the commandments, yes
Habrase visto insolencia
Have you seen insolence
Barbarie y alevosía
Savagery and treachery
De presentar el trabuco
To present the musket
Y matar a sangre fría
And kill in cold blood
A quien defensa no tiene
Those who have no defense
Con las dos manos vacía, sí
With both hands empty, yes
La carta que he recebido
The letter I have received
Me pide contestación
Asks for a response
Yo pido que se propale
I ask that it be spread
Por toda la población
Throughout the population
Que el león es un sanguinario
That the lion is a bloodthirsty
En toda generación, sí
In every generation, yes
Por suerte tengo guitarra
Fortunately, I have a guitar
Para llorar mi dolor
To cry my pain
También tengo nueve hermanos
I also have nine brothers
Fuera del que se engrilló
Except for the one who got chained
Los nueve son comunistas
The nine are communists
Con el favor de mi Dios, sí
With the favor of my God, yes