A-Dios

Abel Pintos
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Te voy a decir todo lo que no te dije

I'm going to tell you everything I didn't tell you

Por miedo que al decirlo puedas verme triste

Out of fear that saying it might make me seem sad

Sé bien que no te gustan las crudas despedidas

I know well that you don't like harsh goodbyes

Y crees que son parte inerte de la vida

And you believe they are an inert part of life


Te voy a decir todo si al final de cuentas

I'm going to tell you everything if, in the end,

Tu eres quién provoca todo esto en mi sentir

You are the one causing all this in my feelings

Aunque no haya heredado la sangre del poeta

Even if I haven't inherited the blood of the poet

Y tenga mala letra para escribir

And have bad handwriting to write

Te voy a decir todo antes que sea tarde

I'm going to tell you everything before it's too late

Sino luego de que marches me arrepentiré

Otherwise, after you leave, I will regret

Y me desvelaré con un nudo en la garganta

And I will stay awake with a knot in my throat

El aire que me falta y no me siento bien

The air I lack, and I don't feel well


Te voy a decir todo y aunque no lo quieras

I'm going to tell you everything even if you don't want to

Porque esta es mi manera de decir adiós

Because this is my way of saying goodbye

A dios que te bendiga

To God, bless you

A dios que te acompañe

To God, accompany you

Con todo la fortuna y el amor

With all the fortune and love


Te voy a decir todo lo que siempre digo

I'm going to tell you everything I always say

Cada vez que me despierto y no estás conmigo

Every time I wake up and you're not with me

Y escucho que en la radio sin darme explicaciones

And I hear on the radio, without giving explanations

No dejan de nombrar tu nombre en las canciones

They keep mentioning your name in the songs


Te voy a decir todo si al final de cuentas

I'm going to tell you everything if, in the end,

Tu eres quién provoca todo esto en mi sentir

You are the one causing all this in my feelings

Aunque no haya heredado la sangre del poeta

Even if I haven't inherited the blood of the poet

Y tenga lengua lenta para repetir

And have a slow tongue to repeat

Te pensaré, te sentiré te extrañare cada día

I will think of you, feel you, miss you every day

Moderated by Daniel Ramos
La Paz, Bolivia March 3, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment