La madre
Victor ManuelLyrics
Translation
Nada que ver con la común historia
Nothing to do with the common story
nadie me quiere y todas esas cosas
Nobody loves me and all those things
ella fregaba suelos, nunca se compró ropa
She scrubbed floors, never bought herself clothes
por darle un buen colegio multiplicó las sobras
To give him a good school, she stretched what was left
cuál sería el instante, quién le enseñó estas cosas
What would be the moment, who taught her these things
cuándo probó la muerte y amaneció entre sombras
When she faced death and woke up among shadows
Qué te puedo dar que no me sufras
What can I give you that won't make you suffer
qué te puedo dar que no te hundas
What can I give you that won't sink you
que no vea en tus ojos reflejos de cristal
That doesn't show in your eyes reflections of glass
que me mata tu angustia, que me puede tu mal
That your distress kills me, that your pain can overcome me
Qué te puedo dar...
What can I give you...
Quiso ayudarle sin saber ni cómo
She wanted to help him without knowing how
y aunque no pudo fue vendiendo todo
And although she couldn't, she started selling everything
pero todo era poco para un saco sin fondo
But everything was not enough for a bottomless pit
un golpe a una farmacia, algún pequeño robo
A hit to a pharmacy, some petty theft
ya de vuelta en la casa del hospital sabía
Back in the hospital room, he knew
que más pronto que tarde la herida se abriría
That sooner or later, the wound would reopen
Qué te puedo dar...
What can I give you...
Con la prudencia que da la locura
With the caution that madness brings
buscó los datos, aclaró sus dudas
She sought information, clarified her doubts
con un último esfuerzo le compró la más pura
With one last effort, she bought him the purest
y al mirarle a los ojos se le borró entre brumas
And looking into his eyes, it faded amidst mists
él creyó que soñaba en el fugaz instante
He thought he was dreaming in that fleeting moment
en que acabó su tiempo abrazado a la madre
When his time ended embraced by his mother
Qué te puedo dar...
What can I give you...