Una Chevy

Los Gemelos de Sinaloa
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Una Chevy va llegando, viejón

A Chevy is arriving, old man

Truénele, compa niño

Rev it up, buddy, kid

Y puro Rancho Humilde, viejo

And pure Humble Ranch, old man

Ahí le va

There it goes


Una Chevy va llegando

A Chevy is arriving

Y es un chavalo y apenas los 20 años

And he's a young guy, just 20 years old

Vidrios oscuros pa que no vean el mandado

Dark windows so they can't see what he's up to

Ni el negocio que trae el muchacho en el carro

Not the business the young man has in the car


La envidia está bien cabrona

Envy is really tough

Más cuando se trata de tumbarte tu morra

Especially when it comes to taking your girl

Pónganse las pilas, él nomás vino a tomar

Get your act together; he just came to have a good time

Si tu morra quiere, con ella es cosa normal

If your girl wants, it's normal with him


Pura ley siempre lo mira

By the law, they always watch him

Son como diez trocas que maneja tras su línea

He handles like ten trucks behind his line

Cuidando al muchacho por si algo llega a pasar

Watching over the boy in case something happens

Ya van como tres veces que lo han querido bajar

It's been about three times they've tried to bring him down


Su compa Los Gemelos

His buddy Los Gemelos

Ni más ni menos, mi viejo

No more, no less, my old man

Ay, ay, ay

Ay, ay, ay


A dónde llega lo saludan

Wherever he goes, they greet him

Se ganó el respeto por ser gente bien madura

He earned respect for being mature

Humilde, sencillo, así siempre lo verán

Humble, simple, that's how they'll always see him

Troca bien tumbada, siempre lo verán pasear

A truck well lowered, they'll always see him cruising


Se la pasa enfiestado

He spends his time partying

Con morritas y con un buen toque de lavado

With girls and a good touch of washing

Pero bien pendiente y trucha en el mandado

But very attentive and careful in what he's up to

Y si lo ven sospechoso es que ya llegaron los cuadros

And if you see him suspicious, the paintings have arrived


Una 9 en el cinto

A 9 on his belt

Porque no confía, siempre anda en el peligro

Because he doesn't trust, he's always in danger

Pero muy tranquilo, mi gente, no piense mal

But very calm, my people, don't think wrong

Siempre agradecido con Diosito y la vida

Always grateful to God and life


Y pura Desvelada Records, mi gente

And pure Desvelada Records, my people

¡Ay, ay, ay!

Ay, ay, ay!

Moderated by Isabella Lopez
Tegucigalpa, Honduras December 1, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment