Una Chevy
Los Gemelos de SinaloaLyrics
Translation
Una Chevy va llegando, viejón
A Chevy is arriving, old man
Truénele, compa niño
Rev it up, buddy, kid
Y puro Rancho Humilde, viejo
And pure Humble Ranch, old man
Ahí le va
There it goes
Una Chevy va llegando
A Chevy is arriving
Y es un chavalo y apenas los 20 años
And he's a young guy, just 20 years old
Vidrios oscuros pa que no vean el mandado
Dark windows so they can't see what he's up to
Ni el negocio que trae el muchacho en el carro
Not the business the young man has in the car
La envidia está bien cabrona
Envy is really tough
Más cuando se trata de tumbarte tu morra
Especially when it comes to taking your girl
Pónganse las pilas, él nomás vino a tomar
Get your act together; he just came to have a good time
Si tu morra quiere, con ella es cosa normal
If your girl wants, it's normal with him
Pura ley siempre lo mira
By the law, they always watch him
Son como diez trocas que maneja tras su línea
He handles like ten trucks behind his line
Cuidando al muchacho por si algo llega a pasar
Watching over the boy in case something happens
Ya van como tres veces que lo han querido bajar
It's been about three times they've tried to bring him down
Su compa Los Gemelos
His buddy Los Gemelos
Ni más ni menos, mi viejo
No more, no less, my old man
Ay, ay, ay
Ay, ay, ay
A dónde llega lo saludan
Wherever he goes, they greet him
Se ganó el respeto por ser gente bien madura
He earned respect for being mature
Humilde, sencillo, así siempre lo verán
Humble, simple, that's how they'll always see him
Troca bien tumbada, siempre lo verán pasear
A truck well lowered, they'll always see him cruising
Se la pasa enfiestado
He spends his time partying
Con morritas y con un buen toque de lavado
With girls and a good touch of washing
Pero bien pendiente y trucha en el mandado
But very attentive and careful in what he's up to
Y si lo ven sospechoso es que ya llegaron los cuadros
And if you see him suspicious, the paintings have arrived
Una 9 en el cinto
A 9 on his belt
Porque no confía, siempre anda en el peligro
Because he doesn't trust, he's always in danger
Pero muy tranquilo, mi gente, no piense mal
But very calm, my people, don't think wrong
Siempre agradecido con Diosito y la vida
Always grateful to God and life
Y pura Desvelada Records, mi gente
And pure Desvelada Records, my people
¡Ay, ay, ay!
Ay, ay, ay!