Esta mañana llueve
Victor HerediaLyrics
Translation
Esta mañana llueve
This morning it rains
Llueve,
Rains,
algo se ha roto en la mañana.
something has broken in the morning.
Llueve;
Rains;
el aire ha suspendido nuestras voces.
the air has suspended our voices.
Llueve;
Rains;
atrás en los cerros huele a menta.
behind in the hills, it smells like mint.
Cómo podré decir,
How can I say,
que esta mañana he muerto.
that this morning I have died.
Cómo podré decir,
How can I say,
que lo he perdido todo.
that I have lost everything.
Detrás de tu sonrisa
Behind your smile
mientras afuera llueve.
while outside it rains.
Y en este corazón que sufre,
And in this suffering heart,
llueve...y llueve.
it rains... and rains.
Y aquí junto a este mismo ventanal,
And here next to this same window,
fuimos dos niños sin saber;
we were two children unknowing;
filosofando sobre Dios, o de política o del pan;
philosophizing about God, or politics, or bread;
leyendo a Armando, a Nicolás,
reading Armando, reading Nicolás,
oliendo a sol y a claridad
smelling the sun and clarity
por este mundo que los dos
through this world that both
queremos ver en libertad.
want to see in freedom.
Quiero soñar que este papel
I want to dream that this paper
donde has escrito que te vas,
where you wrote that you are leaving,
es una broma y que vendrás
is a joke and that you will come
cubriéndote con mi gabán,
covering yourself with my coat,
que doblarás el palomar
that you will fold the pigeon coop
y desde aquí yo te veré.
and from here I will see you.
Ya sin aliento por correr,
Already breathless from running,
para que no se moje el pan.
so that the bread does not get wet.
Llueve;
Rains;
algo se ha roto en la mañana.
something has broken in the morning.
Llueve;
Rains;
el valle verde apenas se divisa.
the green valley is barely visible.
Llueve;
Rains;
los árboles de golpe están lloviendo;
the trees suddenly are raining;
las piedras del camino, el viento.
the stones of the road, the wind.
Llueve.
Rains.