Dónde
Vanesa MartínLyrics
Translation
Tengo las manos saladas de bañarme en la playa
I have salty hands from bathing at the beach
De bailarte desnuda cuando tú ya no estabas
Dancing with you naked when you were no longer there
Al ritmo de la luna, te sentí
To the rhythm of the moon, I felt you
En este mundo raro lleno de contradicción
In this strange world full of contradiction
Donde ya nadie hace nada por nada
Where no one does anything for nothing
Me quedo aquí pensando cual será la razón que nos separa
I stay here thinking about what could be the reason that separates us
Para papapa para papapa
For papapa, for papapa
Hay niños que se mueren por un trocito de pan
There are children dying for a piece of bread
Hay gente que bate su vida en duelo
There are people wagering their lives in mourning
Dime ahora mismo amigo donde estás, en tú sillón de cuero
Tell me right now, friend, where are you, in your leather armchair?
Donde se bañan tus sueños
Where your dreams bathe
Donde persiste tú ropa
Where your clothes persist
Dime que sientes por dentro
Tell me what you feel inside
Cuando tu cuerpo te toca
When your body touches you
Donde se fue tu frescura
Where did your freshness go?
Sabes hablar del pellizco
You know how to talk about the pinch
Que se siente cuando alguien deja de contar contigo
That is felt when someone stops counting on you
Deja de contar contigo
Stop counting on yourself
Tengo las manos saladas de bañarme en la playa
I have salty hands from bathing at the beach
De bailarte desnuda cuando tú ya no estabas
Dancing with you naked when you were no longer there
Al ritmo de la luna
To the rhythm of the moon
En este mundo lleno de verdad también
In this world full of truth as well
Donde a veces la inercia te levanta
Where sometimes inertia lifts you
Donde hay susurros que te ven amanecer
Where there are whispers watching you dawn
Comiéndote la cara
Eating your face
No no no no, prefiero que tus ojos hagan algo más que ver
No no no no, I prefer that your eyes do something more than see
Hay mi vida, tú jamás sientas la rabia
Oh, my life, may you never feel the anger
Que por mucho que quieras no llegaras a entender que es lo que pasa
That no matter how much you want, you won't understand what's happening
Para papapa para papapa
For papapa, for papapa
Donde se bañan tus sueños
Where your dreams bathe
Donde persiste tú ropa
Where your clothes persist
Dime que sientes por dentro
Tell me what you feel inside
Cuando tu cuerpo te toca
When your body touches you
Donde se fue tu frescura
Where did your freshness go?
Sabes hablar del pellizco
You know how to talk about the pinch
Que se siente cuando alguien deja de contar contigo
That is felt when someone stops counting on you
Deja de contar contigo
Stop counting on yourself
Tengo las manos saladas de bañarme en la playa
I have salty hands from bathing at the beach
De bailarte desnuda cuando tú ya no estabas
Dancing with you naked when you were no longer there
Al ritmo de la luna
To the rhythm of the moon