Kudai
Report Submitted!

Lyrics

Translation

No puedo olvidarte, no puedo no pensar en ti

I can't forget you, I can't stop thinking about you

Tu voz, tus ojos, tu mirar, tu sonrisa que no está

Your voice, your eyes, your gaze, your absent smile

¿Qué daría por tenerte conmigo un segundo más?

What would I give to have you with me for one more second?


Daría todo por saber que también piensas en mi

I would give everything to know that you also think of me

Y aunque el viento te alejó

And even though the wind took you away

Y tu cara ya no esté

And your face is no longer here

Y me quede frente al mar (tan solo como un pez)

And I remain facing the sea (alone like a fish)


Ojalá que al despertar

I hope that upon waking up

Trates de pensar en mí

You try to think of me

Porque yo no te olvidé

Because I haven't forgotten you

Y es que

And it's because


Tú eres todo para mí, todo lo que tengo yo

You are everything to me, all that I have

Y sin ti no seguiré viviendo

And without you, I won't keep living

Tú, si es que puedes entender

You, if you can understand

Yo jamás te dejaré

I will never leave you

Aunque traten de alejarte de mí

Even if they try to keep you away from me


Si estoy loco, qué me importa

If I'm crazy, what does it matter

De alguna forma voy a hacer

In some way, I'll manage

Que me devuelvan de una vez una tarde junto a ti

To have back once more an afternoon with you

Una risa, una foto, una película después

A laugh, a photo, a movie afterward

Y una mañana te diré

And one morning I'll tell you

Cómo duele el corazón

How much the heart hurts


De solo pensar que estás (que estás)

Just thinking that you're (that you're)

Escondida en un rincón (en un rincón)

Hidden in a corner (in a corner)

Preguntándote por qué (por qué, por qué, por qué)

Asking yourself why (why, why, why)


Tú eres todo para mí, todo lo que tengo yo

You are everything to me, all that I have

Y sin ti no seguiré viviendo

And without you, I won't keep living

Tú, si es que puedes entender

You, if you can understand

Yo jamás te dejaré

I will never leave you

Aunque traten de alejarte de mí

Even if they try to keep you away from me


Tú eres todo para mí, todo lo que tengo yo

You are everything to me, all that I have

Y sin ti no seguiré viviendo

And without you, I won't keep living

Tú, si es que puedes entender

You, if you can understand

Yo jamás te dejaré aunque traten de alejarte de mí

I will never leave you even if they try to keep you away from me


Yo no te olvido, yo no te olvido, yo no me olvido (de ti, no no no no)

I don't forget you, I don't forget you, I don't forget (about you, no no no no)


Tú eres todo para mí, todo lo que tengo yo

You are everything to me, all that I have

Y sin ti no seguiré viviendo

And without you, I won't keep living


You

Moderated by Gabriela Castillo
Panama City, Panama August 24, 2024
Be the first to rate this translation
Comment