Tú
KudaiLyrics
Translation
No puedo olvidarte, no puedo no pensar en ti
I can't forget you, I can't stop thinking about you
Tu voz, tus ojos, tu mirar, tu sonrisa que no está
Your voice, your eyes, your gaze, your absent smile
¿Qué daría por tenerte conmigo un segundo más?
What would I give to have you with me for one more second?
Daría todo por saber que también piensas en mi
I would give everything to know that you also think of me
Y aunque el viento te alejó
And even though the wind took you away
Y tu cara ya no esté
And your face is no longer here
Y me quede frente al mar (tan solo como un pez)
And I remain facing the sea (alone like a fish)
Ojalá que al despertar
I hope that upon waking up
Trates de pensar en mí
You try to think of me
Porque yo no te olvidé
Because I haven't forgotten you
Y es que
And it's because
Tú eres todo para mí, todo lo que tengo yo
You are everything to me, all that I have
Y sin ti no seguiré viviendo
And without you, I won't keep living
Tú, si es que puedes entender
You, if you can understand
Yo jamás te dejaré
I will never leave you
Aunque traten de alejarte de mí
Even if they try to keep you away from me
Si estoy loco, qué me importa
If I'm crazy, what does it matter
De alguna forma voy a hacer
In some way, I'll manage
Que me devuelvan de una vez una tarde junto a ti
To have back once more an afternoon with you
Una risa, una foto, una película después
A laugh, a photo, a movie afterward
Y una mañana te diré
And one morning I'll tell you
Cómo duele el corazón
How much the heart hurts
De solo pensar que estás (que estás)
Just thinking that you're (that you're)
Escondida en un rincón (en un rincón)
Hidden in a corner (in a corner)
Preguntándote por qué (por qué, por qué, por qué)
Asking yourself why (why, why, why)
Tú eres todo para mí, todo lo que tengo yo
You are everything to me, all that I have
Y sin ti no seguiré viviendo
And without you, I won't keep living
Tú, si es que puedes entender
You, if you can understand
Yo jamás te dejaré
I will never leave you
Aunque traten de alejarte de mí
Even if they try to keep you away from me
Tú eres todo para mí, todo lo que tengo yo
You are everything to me, all that I have
Y sin ti no seguiré viviendo
And without you, I won't keep living
Tú, si es que puedes entender
You, if you can understand
Yo jamás te dejaré aunque traten de alejarte de mí
I will never leave you even if they try to keep you away from me
Yo no te olvido, yo no te olvido, yo no me olvido (de ti, no no no no)
I don't forget you, I don't forget you, I don't forget (about you, no no no no)
Tú eres todo para mí, todo lo que tengo yo
You are everything to me, all that I have
Y sin ti no seguiré viviendo
And without you, I won't keep living
Tú
You