Tardes Negras
Tiziano FerroLyrics
Translation
Y volverán los ángeles a despertarse con tu café
And the angels will wake up again with your coffee
Pasará distraída la noticia de nosotros
The news about us will pass by distractedly
¡Ja!
Ha!
Y dicen que me servirá
And they say it will serve me
Lo que no mata fuerza te da
What doesn't kill you makes you stronger
Mientras pasa el sonido de tu voz por la TV
While the sound of your voice passes through the TV
Por la radio, el teléfono, resonara tu adiós
Through the radio, the telephone, your farewell will resonate
De tardes negras
In black afternoons
Que no hay tiempo ni espacio
Where there is no time or space
Y nadie nunca entenderá
And no one will ever understand
¿Quedarte puedes?
Can you stay?
Porque la vida duele
Because life hurts
Duele demasiado aquí sin ti
It hurts too much here without you
Aquí sin ti
Here without you
Aquí sin ti
Here without you
Eh, eh, eh, eh
Eh, eh, eh, eh
Oh, oh
Oh, oh
Aquí yo estoy y tú no estás
Here I am and you are not
Y me distrae la publicidad
And the advertising distracts me
Entre horarios y el tráfico, trabajo y pienso en ti
Between schedules and traffic, I work and think of you
Entre puerta y teléfono, tu foto me hablará
Between door and phone, your photo will speak to me
De tardes negras
In black afternoons
Que no hay tiempo ni espacio
Where there is no time or space
Y nadie nunca entenderá
And no one will ever understand
¿Quedarte puedes?
Can you stay?
Porque la vida duele
Because life hurts
Duele demasiado aquí sin ti
It hurts too much here without you
Y lucho contra el silencio hablando con él
And I fight against the silence talking to it
Y he limado tu ausencia solo junto a mis brazos
And I've filed down your absence only with my arms
Y si me quieres, tú ya no me verás
And if you love me, you won't see me anymore
Si menos me quieres, yo más estaré allí
If you love me less, I'll be there more
Y si me quieres, tú ya no me verás
And if you love me, you won't see me anymore
Si menos me quieres, yo más estaré allí
If you love me less, I'll be there more
¡Yo más estaré allí, allí, allí!
I'll be there more, there, there!
¡Lo juro!
I swear!
Uuh, uuh, uh
Uuh, uuh, uh
Uh, uuh, uh
Uh, uuh, uh
De tardes negras
In black afternoons
Que no hay tiempo ni espacio
Where there is no time or space
Y nadie nunca entenderá
And no one will ever understand
¿Quedarte puedes?
Can you stay?
Porque la vida duele
Because life hurts
Duele demasiado aquí sin ti
It hurts too much here without you
Aquí sin ti
Here without you
Aquí sin ti
Here without you
Eh, eh, eh, eh
Eh, eh, eh, eh
Eh, eh
Eh, eh
Aquí sin ti
Here without you