Para Siempre
Benjamin AmadeoLyrics
Translation
Si puedo cambiar, no cambio nada
If I can change, I change nothing
Quiero todo igual, pero despacio
I want everything the same, but slowly
Si por fuera nadie lo notaba
If nobody noticed on the outside
Aquí dentro estaba haciendo espacio
Inside, I was making space
Para que entres
For you to enter
Si el amor nos perfecciona
If love perfects us
Nada tengo para mejorar
I have nothing to improve
Para mi vida, quiero tu vida
For my life, I want your life
Para que sea infinito
So that it is infinite
Parecería escrito para nosotros nada más
It would seem written for us alone
Si vuelvo a vivir, te vuelvo a elegir
If I live again, I choose you again
Para siempre
Forever
Para siempre
Forever
Si cruzo mares y abrazos
If I cross seas and hugs
Si por si acaso el tiempo no se duerme
If just in case time doesn't sleep
Siempre elegiré por detenerme
I will always choose to stop
Para verte
To see you
Si el amor nos perfecciona
If love perfects us
Nada tengo para mejorar
I have nothing to improve
Para mi vida, quiero tu vida
For my life, I want your life
Para que sea infinito
So that it is infinite
Parecería escrito para nosotros nada más
It would seem written for us alone
Si vuelvo a vivir, te vuelvo a elegir
If I live again, I choose you again
Para siempre
Forever
Es una forma de ser que no cree en nada
It's a way of being that believes in nothing
Solo crecer con la idea que a veces
Just growing with the idea that sometimes
El amor nos perfecciona
Love perfects us
Nada tengo para mejorar
I have nothing to improve
Para mi vida, quiero tu vida
For my life, I want your life
Para que sea infinito
So that it is infinite
Parecería escrito para nosotros nada más
It would seem written for us alone
Si vuelvo a vivir, te vuelvo a elegir
If I live again, I choose you again
Para siempre (si volviera a vivir)
Forever (if I live again)
Para siempre (si volviera a vivir)
Forever (if I live again)
Para siempre
Forever