Pagina de Amor
Tito GomezLyrics
Translation
Lleno el papel de mi infancia con penas y heridas, escribo entre páginas blancas lo
Filling the paper of my childhood with sorrows and wounds, I write among white pages the
Que fue mi vida y una sonrisa de amor se nota en mis labios y en ésa página tú, la
story of my life, and a smile of love is evident on my lips, and on that page, you, the
Única que habla de amor. Es tan bonito mirar lo bello de una tarde, es tan difícil no amar
unique one that speaks of love. It is so beautiful to look at the beauty of an evening, it is so difficult not to love
La sonrisa de un niño, es tan amargo olvidar lo que mucho has querido, de un pálido
the smile of a child, it is so bitter to forget what you have dearly wanted, from a pale
Amanecer llega una huella que tal vez no curará nunca el dolor que me dejaste
dawn comes a trace that may never heal the pain you left me
Ésa página de amor tienen tus ojos, tu pureza, tu dulzura y tu abandono, niña ingenua
That page of love has your eyes, your purity, your sweetness, and your abandonment, innocent girl
Que robó tiempo a mi tiempo, te adueñaste de mi amor, me has cambiado el corazón
who stole time from my time, you took possession of my love, you changed my heart
Y hasta el timbre de mi voz es diferente, cuando pronuncio tu nombre entre la gente
And even the tone of my voice is different when I pronounce your name among people
Y hasta el viento me devuelve tu fragancia, y ésa página de amor, ésa página de
And even the wind returns to me your fragrance, and that page of love, that page of
Amor, duele a distancia
Love, hurts from a distance
Ésa página de amor tienen tus ojos, tu pureza, tu dulzura y tu abandono, lleno el
That page of love has your eyes, your purity, your sweetness, and your abandonment, filling the
Papel de mi infancia con penas y heridas, y escribo entre páginas blancas todo lo que
paper of my childhood with sorrows and wounds, and I write among white pages everything that
Fue mi vida
was my life
Ésa página de amor tienen tus ojos, tu pureza, tu dulzura y tu abandono, y en ésa
That page of love has your eyes, your purity, your sweetness, and your abandonment, and on that
Página tú, la única que habla de amor, niña ingenua me has robado el corazón, te
page, you, the only one that speaks of love, innocent girl, you have stolen my heart, you
Adueñaste de mi amor
took possession of my love
Ésa página de amor tienen tus ojos, tu pureza, tu dulzura y tu abandono
That page of love has your eyes, your purity, your sweetness, and your abandonment
Ésa página de amor tienen tus ojos, tu pureza, tu dulzura y tu abandono, cuando
That page of love has your eyes, your purity, your sweetness, and your abandonment, when I
Pronuncio tu nombre entre la gente, y hasta el viento me devuelve tu fragancia, y en
pronounce your name among people, and even the wind returns to me your fragrance, and on
Ésa página tú, y en ésa página tú
that page, you, and on that page, you
Ésa página de amor tienen tus ojos, tu pureza, tu dulzura y tu abandono
That page of love has your eyes, your purity, your sweetness, and your abandonment
Tu pureza, lo más bello de ti, tu dulzura, una sonrisa de amor, y tu abandono, mmmm
Your purity, the most beautiful thing about you, your sweetness, a smile of love, and your abandonment, mmmm
Ésa página de amor, página de amor
That page of love, page of love
Tu pureza, es diferente, tu dulzura, deja una huella, y tu abandono, mmmm, ésa página
Your purity is different, your sweetness leaves a trace, and your abandonment, mmmm, that page
De amor, página de amor
Of love, page of love