Muriendo Lento

Timbiriche
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Quizás no sientas lo que yo sentí

Maybe you don't feel what I felt

Quizás no hay lágrimas ni miedo

Maybe there are no tears or fear

Tal vez no pienses ni un momento en mi

Perhaps you don't think for a moment about me

Tal vez hay alguien en tus sueños

Maybe there's someone in your dreams


Donde esta el amor

Where is the love

Donde esta tu corazón

Where is your heart

Te necesito nada es igual

I need you, nothing is the same

Y estar pensando todo me hace mal

And thinking about everything makes me feel bad


Si tu no estas, dame una razón

If you're not here, give me a reason

Para no morir, lento

Not to die, slowly

Dime que debo hacer para olvidar

Tell me what I should do to forget

Que alguien me escuche en el cielo

May someone hear me in heaven


Esta tan roto ya mi corazón

My heart is already so broken

Como le digo que fue un juego

How do I tell him it was a game

Donde esta el ayer, donde esta el amor

Where is yesterday, where is the love

Donde esta tu corazón

Where is your heart


No te pareces nada a quien yo ame

You don't resemble at all the one I loved

Y lentamente se me va la fé

And slowly, my faith is slipping away

Si tu no estas, dame una razón

If you're not here, give me a reason

Para no morir, lento, lento

Not to die, slowly, slowly


Soplaba el viento a nuestro favor

The wind blew in our favor

Y tocábamos el cielo

And we touched the sky

Mira mis ojos y dime si es verdad

Look into my eyes and tell me if it's true

Que nuestro amor llego al final

That our love reached the end


Donde esta el ayer, donde esta el amor

Where is yesterday, where is the love

Donde esta tu corazón

Where is your heart

Te necesito nada es igual

I need you, nothing is the same

Y estar pensando todo me hace mal

And thinking about everything makes me feel bad

Si tu no estas, dame una razón

If you're not here, give me a reason

Para no morir, lento

Not to die, slowly

Moderated by Marina Morales
Managua, Nicaragua May 18, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment