Resistire

The Locos
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Cada mañana al despertar

Every morning upon waking up

siente que llega su final.

feels like his end is near.

Mirada de tristeza,

Sad gaze,

amargado a su corta edad.

bitter at his young age.


Solo y sin nadie a quien hablar

Alone and with no one to talk to

busca refugio en soledad.

seeks refuge in solitude.

Maltratada adolescencia,

Mistreated adolescence,

una persona muy normal.

a very normal person.


Resistiré, y no podrán doblegarme.

I will resist, and they will not break me.

Resistiré, me han hecho inmune al dolor.

I will resist, they have made me immune to pain.


Guiados por su inseguridad

Guided by their insecurity

verdugos de esta puta sociedad.

executioners of this damn society.

Entre los muros del colegio

Within the school walls

pisoteaban su dignidad.

they trampled on his dignity.


Ahora te sientes solo

Now you feel alone

y defiendes tu castillo de papel

and defend your paper castle

contra gigantes a los que vencer.

against giants to overcome.

Sabes que tarde o pronto

You know that sooner or later

ese miedo tienes que perder

you have to lose that fear

y poder tu vida rehacer.

and rebuild your life.


Resistiré, y no podrán doblegarme.

I will resist, and they will not break me.

Resistiré, me han hecho inmune al dolor.

I will resist, they have made me immune to pain.

Resistiré, me mostraré sin complejos.

I will resist, I will show myself without complexes.

Resistiré, soportaré la presión.

I will resist, I will endure the pressure.


Otros amigos y otra edad

Other friends and another age

sirvieron para volver a empezar.

served to start over.

Olvidar los malos momentos,

Forget the bad times,

ser feliz y no importa más.

be happy, and it doesn't matter anymore.


Ahora te sientes solo

Now you feel alone

u defiendes tu castillo de papel

or defend your paper castle

contra gigantes a los que vencer.

against giants to overcome.

Sabes que tarde o pronto

You know that sooner or later

ese miedo tienes que perder

you have to lose that fear

y poder tu vida rehacer.

and rebuild your life.


Resistiré, y no podrán doblegarme.

I will resist, and they will not break me.

Resistiré, me han hecho inmune al dolor.

I will resist, they have made me immune to pain.

Resistiré, me mostraré sin complejos.

I will resist, I will show myself without complexes.

Resistiré, soportaré la presión.

I will resist, I will endure the pressure.

Moderated by Manuel Jimenez
San Salvador, El Salvador August 14, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment