Resistire
The LocosLyrics
Translation
Cada mañana al despertar
Every morning upon waking up
siente que llega su final.
feels like his end is near.
Mirada de tristeza,
Sad gaze,
amargado a su corta edad.
bitter at his young age.
Solo y sin nadie a quien hablar
Alone and with no one to talk to
busca refugio en soledad.
seeks refuge in solitude.
Maltratada adolescencia,
Mistreated adolescence,
una persona muy normal.
a very normal person.
Resistiré, y no podrán doblegarme.
I will resist, and they will not break me.
Resistiré, me han hecho inmune al dolor.
I will resist, they have made me immune to pain.
Guiados por su inseguridad
Guided by their insecurity
verdugos de esta puta sociedad.
executioners of this damn society.
Entre los muros del colegio
Within the school walls
pisoteaban su dignidad.
they trampled on his dignity.
Ahora te sientes solo
Now you feel alone
y defiendes tu castillo de papel
and defend your paper castle
contra gigantes a los que vencer.
against giants to overcome.
Sabes que tarde o pronto
You know that sooner or later
ese miedo tienes que perder
you have to lose that fear
y poder tu vida rehacer.
and rebuild your life.
Resistiré, y no podrán doblegarme.
I will resist, and they will not break me.
Resistiré, me han hecho inmune al dolor.
I will resist, they have made me immune to pain.
Resistiré, me mostraré sin complejos.
I will resist, I will show myself without complexes.
Resistiré, soportaré la presión.
I will resist, I will endure the pressure.
Otros amigos y otra edad
Other friends and another age
sirvieron para volver a empezar.
served to start over.
Olvidar los malos momentos,
Forget the bad times,
ser feliz y no importa más.
be happy, and it doesn't matter anymore.
Ahora te sientes solo
Now you feel alone
u defiendes tu castillo de papel
or defend your paper castle
contra gigantes a los que vencer.
against giants to overcome.
Sabes que tarde o pronto
You know that sooner or later
ese miedo tienes que perder
you have to lose that fear
y poder tu vida rehacer.
and rebuild your life.
Resistiré, y no podrán doblegarme.
I will resist, and they will not break me.
Resistiré, me han hecho inmune al dolor.
I will resist, they have made me immune to pain.
Resistiré, me mostraré sin complejos.
I will resist, I will show myself without complexes.
Resistiré, soportaré la presión.
I will resist, I will endure the pressure.