Dónde Está El Amor (part. Pablo Alborán)
TiêLyrics
Translation
Tá escrito no seu jeito de me olhar
It's written in the way you look at me
Só não entendo
I just don't understand
Porque não há mais nada
Why there's nothing else
Pr'aquela lua
For that moon
Que meus segredos eu cantava
Where I used to sing my secrets
Já se cansou
It got tired
E agora eu te pergunto
And now I ask you
Onde está o amor
Where is the love
De que tanto falam?
That they talk about so much?
Eu fico impaciente
I get impatient
Quando estou em calma
When I'm calm
Déjame que vuelva a acariciar tu pelo
Let me caress your hair again
Déjame que funda tu pecho en mi pecho
Let me merge your chest with mine
Volveré a pintar de colores el cielo
I will paint the sky with colors again
Haré que olvides una vez el mundo entero
I will make you forget the whole world once
Déjame tan solo que hoy roce tu boca
Just let me touch your lips today
Déjame que voy hacerte eternas horas
Let me make endless hours for you
Volveré a pintar de azul el universo
I will paint the universe blue again
Haré que todo esto solo sea un sueño
I will make all of this just a dream
Tengo contados
I have counted
Todos los besos que nos damos
All the kisses we've shared
Y tú fugitiva andas perdida en otro lado
And you, a fugitive, are lost elsewhere
Eu não quero abraços de outros braços
I don't want hugs from other arms
Não quero seus pés em outros passos
I don't want your feet in other steps
Porque yo, quiero que volvamos a intentarlo
Because I want us to try again
Onde está o amor
Where is the love
De que tanto falam?
That they talk about so much?
Eu fico impaciente
I get impatient
Quando estou em calma
When I'm calm
Déjame que vuelva a acariciar tu pelo
Let me caress your hair again
Déjame que funda tu pecho en mi pecho
Let me merge your chest with mine
Volveré a pintar de colores el cielo
I will paint the sky with colors again
Haré que olvides una vez el mundo entero
I will make you forget the whole world once
Déjame tan solo que hoy roce tu boca
Just let me touch your lips today
Déjame que voy hacerte eternas horas
Let me make endless hours for you
Volveré a pintar de azul el universo
I will paint the universe blue again
Haré que todo esto solo sea un sueño
I will make all of this just a dream