Dónde Está El Amor (part. Pablo Alborán)

Tiê
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Tá escrito no seu jeito de me olhar

It's written in the way you look at me

Só não entendo

I just don't understand

Porque não há mais nada

Why there's nothing else

Pr'aquela lua

For that moon

Que meus segredos eu cantava

Where I used to sing my secrets

Já se cansou

It got tired

E agora eu te pergunto

And now I ask you


Onde está o amor

Where is the love

De que tanto falam?

That they talk about so much?

Eu fico impaciente

I get impatient

Quando estou em calma

When I'm calm


Déjame que vuelva a acariciar tu pelo

Let me caress your hair again

Déjame que funda tu pecho en mi pecho

Let me merge your chest with mine

Volveré a pintar de colores el cielo

I will paint the sky with colors again

Haré que olvides una vez el mundo entero

I will make you forget the whole world once


Déjame tan solo que hoy roce tu boca

Just let me touch your lips today

Déjame que voy hacerte eternas horas

Let me make endless hours for you

Volveré a pintar de azul el universo

I will paint the universe blue again

Haré que todo esto solo sea un sueño

I will make all of this just a dream


Tengo contados

I have counted

Todos los besos que nos damos

All the kisses we've shared

Y tú fugitiva andas perdida en otro lado

And you, a fugitive, are lost elsewhere

Eu não quero abraços de outros braços

I don't want hugs from other arms

Não quero seus pés em outros passos

I don't want your feet in other steps

Porque yo, quiero que volvamos a intentarlo

Because I want us to try again


Onde está o amor

Where is the love

De que tanto falam?

That they talk about so much?

Eu fico impaciente

I get impatient

Quando estou em calma

When I'm calm


Déjame que vuelva a acariciar tu pelo

Let me caress your hair again

Déjame que funda tu pecho en mi pecho

Let me merge your chest with mine

Volveré a pintar de colores el cielo

I will paint the sky with colors again

Haré que olvides una vez el mundo entero

I will make you forget the whole world once


Déjame tan solo que hoy roce tu boca

Just let me touch your lips today

Déjame que voy hacerte eternas horas

Let me make endless hours for you

Volveré a pintar de azul el universo

I will paint the universe blue again

Haré que todo esto solo sea un sueño

I will make all of this just a dream

Moderated by Francisco Torres
San José, Costa Rica August 14, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment