El Piojo Y La Pulga
TatianaLyrics
Translation
El piojo y la pulga se van a casar
The louse and the flea are getting married
No se han casado por falta de maíz
They haven't married due to lack of corn
Tiro lo tiro tiro liro liro
I throw it, I throw it, I throw liro liro
Tiro lo tiro liro liro la.
I throw it, I throw liro liro la.
Responde el gorgojo desde su maizal:
The weevil responds from its cornfield:
"hágase la boda que yo doy el maíz."
"Let the wedding happen, I'll provide the corn."
Tiro lo tiro tiro liro liro...
I throw it, I throw it, I throw liro liro...
Bendito sea el cielo que todo tenemos
Blessed be the sky that we all have
Pero los padrinos donde agarraremos.
But where will we get the godparents?
Tiro lo tiro tiro liro liro...
I throw it, I throw it, I throw liro liro...
Salta el ratón desde el ratonal:
The mouse jumps from its mousehole:
"amarren al gato que yo iré a apadrinar."
"Tie up the cat, I'll go be a godparent."
Tiro lo tiro tiro liro liro...
I throw it, I throw it, I throw liro liro...
El piojo y la pulga se van a casar
The louse and the flea are getting married
Les pregunta el padre si saben rezar.
The father asks them if they know how to pray
Tiro lo tiro tiro liro liro...
I throw it, I throw it, I throw liro liro...
Salta la pulga que se desafina:
The flea jumps, sounding off-key:
"tráiganme unas naguas yo seré madrina."
"Bring me some frills, I'll be the godmother."
Tiro lo tiro tiro liro liro...
I throw it, I throw it, I throw liro liro...
Se acabó la boda, hubo mucho vino
The wedding ended, there was much wine
Se soltó el gatito y se comió al padrino.
The kitty got loose and ate the godfather
Tiro lo tiro tiro liro liro...
I throw it, I throw it, I throw liro liro...
En la madrugada cuando el sol salió
In the early morning when the sun rose
No hubo ni un changuito que no se rascó.
There wasn't a little monkey that didn't scratch itself
Tiro lo tiro tiro liro liro...
I throw it, I throw it, I throw liro liro...