Mariposas Tecknicolor
Tainah MagalhãesLyrics
Translation
Todas las mañanas que viví
Every morning I lived
Todas las calles donde me escondí
Every street where I hid
El encantamiento de un amor
The enchantment of a love
El sacrificio de mis madres
The sacrifice of my mothers
Los zapatos de charol
The patent leather shoes
Los domingos en el club
Sundays at the club
Salvo que cristo sigue allí en la cruz
Except that Christ is still there on the cross
Las columnas de la catedral
The columns of the cathedral
Y la tribuna grita gol el lunes por la capital
And the stands cheer for a goal on Monday in the capital
Todos yiran y yiran
All spin and spin
Todos bajo el sol
All under the sun
Se proyecta la vida
Life is projected
Mariposa tecknicolor
Technicolor butterfly
Cada vez que me miras
Every time you look at me
Cada sensación
Every sensation
Se proyecta la vida
Life is projected
Mariposa tecknicolor
Technicolor butterfly
Vi sus caras de resignación
I saw their faces of resignation
Los vi felices, llenos de dolor
I saw them happy, full of pain
Ellas cocinaban el arroz
They cooked the rice
Se levantaban sus principios
Their principles stood up
De sutil emperador
Like a subtle emperor
Todo al fin se sucedió
Everything eventually happened
Sólo que el tiempo no los esperó
Only time did not wait for them
La melancolia de morir en este mundo
The melancholy of dying in this world
Y de vivir sin una estúpida razón
And living without a stupid reason
Todos yiran y yiran
All spin and spin
Todos bajo el sol
All under the sun
Se proyecta la vida
Life is projected
Mariposa tecknicolor
Technicolor butterfly
Cada vez que me miras
Every time you look at me
Cada sensación
Every sensation
Se proyecta la vida
Life is projected
Mariposa tecknicolor
Technicolor butterfly
Yo te conozco de antes
I know you from before
Desde antes del ayer
From before yesterday
Yo te conozco de antes
I know you from before
No, no me fui, no me alejé
No, I didn't leave, I didn't go away
Llevo la voz cantante
I carry the leading voice
Llevo la luz del tren
I carry the light of the train
Llevo un destino errante
I carry a wandering destiny
Llevo tus marcas en mi piel
I carry your marks on my skin
Y hoy solo te vuelvo a ver
And today, I only see you again
Y hoy solo te vuelvo a ver
And today, I only see you again