Remamos (part. Natalia Lafourcade)
Kany GarcíaLyrics
Translation
De chica me decía esta es la forma correcta
As a girl, I was told this is the correct way
De andar y de dirigirme a quien tuve delante
To walk and address those in front of me
De grande me costó a tropiezos poder darme cuenta
As an adult, it took stumbles to realize
Que había que volver a ser niña y desenseñarme
That I had to become a child again and unlearn
Como callar, como dejar atrás lo que te pega
How to be silent, how to leave behind what clings to you
Vengo a ofrecerme hoy
I come to offer myself today
Remamos
We row
Sabiendo cual es el precio
Knowing what the price is
Con los puños apretados
With clenched fists
Sin pensar en detenernos
Without thinking of stopping
Remamos
We row
Con la cara contra el viento
With our faces against the wind
Con la valentía delante
With courage in front
Con un pueblo entre los dedos
With a town between our fingers
Remamos
We row
Con un nudo aquí en el pecho
With a knot here in the chest
Soñando que al otro lado
Dreaming that on the other side
Se avecina otro comienzo
Another beginning is approaching
Y me quedé bajo la lluvia aunque la voz se canse
And I stayed in the rain even if my voice gets tired
Total es lo único que queda que no se ha quebrado
After all, it's the only thing that hasn't broken
Donde hay dolor y falte luz, que mi garganta cante
Where there is pain and lack of light, let my throat sing
Que en la canción agarren fuerzas mis pies anclados
May my anchored feet gain strength in the song
Como callar, como dejar atrás lo que te pega
How to be silent, how to leave behind what clings to you
Vengo a ofrecerme hoy
I come to offer myself today
Remamos
We row
Sabiendo cual es el precio
Knowing what the price is
Con los puños apretados
With clenched fists
Sin pensar en detenernos
Without thinking of stopping
Remamos
We row
Con la cara contra el viento
With our faces against the wind
Con la valentía delante
With courage in front
Con un pueblo entre los dedos
With a town between our fingers
Remamos
We row
Con un nudo aquí en el pecho
With a knot here in the chest
Soñando que al otro lado
Dreaming that on the other side
Se avecina otro comienzo
Another beginning is approaching
Como callar, como dejar atrás lo que te pega
How to be silent, how to leave behind what clings to you
Vengo a ofrecerme hoy
I come to offer myself today
Remamos, remamos, remamos
We row, we row, we row