Paren Las Guerras En El Mundo
Sergio UmbriaLyrics
Translation
Me detengo un momento para escribir esta canción
I pause for a moment to write this song
Es un llamado a los principales líderes mundiales
It's a call to the world's leaders
Quienes por su afán de avaricias, y poder comienzan
Who, driven by greed and power, start
Guerras estúpidas y absurdas, poniendo a sufrir a personas
Stupid and absurd wars, causing suffering to people
Inocentes bis
Innocents, encore
¿Quién a dicho que una guerra beneficia?, solo beneficia
Who has said that a war benefits? It only benefits
Al país que vende armas de guerra, pero al pueblo a su
The country that sells war weapons, but to the people
Gente solo les trae desgracias, enfermedades, hambres
It only brings them misfortune, diseases, hunger
Y muertes, paga consecuencias gentes inocentes y ellos
And deaths, innocent people paying the consequences while they
Brindando con brandy, vino o champagne sus logros de egos
Toasting with brandy, wine, or champagne for their ego achievements
Me detengo un momento para escribir esta canción
I pause for a moment to write this song
Es un llamado a los principales líderes mundiales
It's a call to the world's leaders
Quienes por su afán de avaricias, y poder comienzan
Who, driven by greed and power, start
Guerras estúpidas y absurdas, poniendo a sufrir a personas
Stupid and absurd wars, causing suffering to people
Inocentes bis
Innocents, encore
Quisiera que esos lideres vinieran y vieran como corren
I wish those leaders would come and see how
Las pobres gentes al escuchar caer una bomba, o como
Poor people run when they hear a bomb fall, or how
Acaba con la vida de un niño una bala disparada, en zozobras
A bullet fired ends a child's life, in distress
Viven la gente huyendo de un lado a otro sin tener donde dormir
People live, fleeing from one place to another without a place to sleep
Mientras que ellos comen bien y duermen bien Dios haz justicia
While they eat well and sleep well, God, bring justice
Me detengo un momento para escribir esta canción
I pause for a moment to write this song
Es un llamado a los principales líderes mundiales
It's a call to the world's leaders
Quienes por su afán de avaricias, y poder comienzan
Who, driven by greed and power, start
Guerras estúpidas y absurdas, poniendo a sufrir a personas
Stupid and absurd wars, causing suffering to people
Inocentes bis
Innocents, encore
Confio en Dios que el hará sus justicia sobre los que
I trust in God that He will bring justice upon those
Promueven las guerras, Justicia grita la gente, el pueblo
Who promote wars, Justice cries out from the people, the nation
Porque están cansados de ser quienes paguen las consecuencias
Because they are tired of being the ones who pay the consequences
De gentes absurdas que razonan como animales y no
Of absurd people who reason like animals and do not
Llegan a dialogar y promueven guerra en vez de paz
Reach to dialogue and promote war instead of peace
Me detengo un momento para escribir esta canción
I pause for a moment to write this song
Es un llamado a los principales líderes mundiales
It's a call to the world's leaders
Quienes por su afán de avaricias, y poder comienzan
Who, driven by greed and power, start
Guerras estúpidas y absurdas, poniendo a sufrir a personas
Stupid and absurd wars, causing suffering to people
Inocentes bis
Innocents, encore
A ti gobernante que promueves la guerra solo te digo que
To you, ruler, who promotes war, I just tell you that
Un día Dios te reclamara por la muerte y miseria que creaste
One day God will call you to account for the death and misery you created
En los pueblos, pobre de ti
In the villages, woe to you