El Viaje

Schwenke y Nilo
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Señores denme permiso

Ladies and gentlemen, give me permission

Pa'decirles que no creo

To tell you that I don't believe

Lo que dicen las noticias

What the news says

Lo que cuentan en los diarios

What they tell in the newspapers

Lo que entiendo por miseria

What I understand as misery


Lo que digo por justicia

What I say for justice

Lo que entiendo por cantante

What I understand as a singer

Lo que digo a cada instante

What I say at every moment

Lo que dejo en el pasado

What I leave in the past


Las historias que he contado

The stories I have told

O algún odio arrepentido

Or some repentant hatred

Para que ustedes no esperen

So that you don't expect

Que mi canto tenga risa

That my singing has laughter


Para que mi vida entera

So that my entire life

Les quede al descubierto

Is laid bare to you

Para que sepan que miento

So that you know that I lie

Como lo hacen los poetas

Like poets do


Que por amarse a sí mismos

Who, loving themselves

Su vida es un gran concierto

Make their life a great concert

Déjenme decirles esto

Let me tell you this

Que me aprieta la camisa

That tightens my shirt


Cuando me escondo por dentro

When I hide inside

Y si alguno quiere risa

And if anyone wants laughter

Tiene que volver la vista

They have to turn their gaze

Ir mirando las vitrinas

Look at the shop windows

Que adornan las poblaciones

Adorning the neighborhoods


O mirar hacia la calle

Or look out into the street

Donde juegan esos niños

Where those children play

A pedir monedas de hambre

Begging for hunger money

Aspirando pegamento

Inhaling glue


Pa' calmar tanto tormento

To calm so much torment

Que les da la economía

Given by the economy

Cierto que da risa

It's true, it's laughable

Pero yo creo que saben

But I believe they know


Donde duermen esos niños

Where those children sleep

Congelados en el frío

Frozen in the cold

Tendidos al pavimento

Lying on the pavement

Colgando de las cornisas

Hanging from the cornices

Comiéndose a la justicia

Eating justice


Para darle tiempo al diario

To give time to the newspaper

Que se ocupe del deporte

To deal with sports

Para distraer la mente

To distract the mind

Para desviar la vista

To avert the gaze


De este viaje

From this journey

Por nuestra historia

Through our history

Por los conceptos

Through the concepts

Por el paisaje

Through the landscape

Moderated by Natalia Garcia
Santiago, Chile July 18, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment