Quiero Estar (part. Marcela Gándara)
SatéliteLyrics
Translation
Quiero estar en tu presencia y ahí habitar
I want to be in your presence and dwell there
Y sobre tus alas el cielo tocar
And touch the sky on your wings
Yo quiero en tus brazos poder descansar
I want to rest in your arms
Por la eternidad
For eternity
Solo contigo
Only with you
Sé que está mi hogar
I know my home is there
Me sostendrás
You will sustain me
Me cuidarás
You will take care of me
Es tu amor refugio en medio de la tormenta
Your love is a refuge in the midst of the storm
Tu palabra y tu presencia
Your word and your presence
Que me alimentan
That feed me
Si un desierto voy cruzando sé que tu amor me sostendrá
If I am crossing a desert, I know your love will sustain me
Tu presencia irá conmigo siempre
Your presence will go with me always
Y me cuidará
And will take care of me
Quiero andar en tus caminos
I want to walk in your paths
Tus pasos seguir
Follow your steps
Y tus palabras saber distinguir
And know how to distinguish your words
Y quiero por siempre hacer tu voluntad
And I want to always do your will
Te quiero agradar
I want to please you
Solo contigo
Only with you
Sé que está mi hogar
I know my home is there
Me sostendrás
You will sustain me
Me cuidarás
You will take care of me
Es tu amor refugio en medio de la tormenta
Your love is a refuge in the midst of the storm
Tu palabra y tu presencia
Your word and your presence
Que me alimentan
That feed me
Si un desierto voy cruzando sé que tu amor me sostendrá
If I am crossing a desert, I know your love will sustain me
Es tu amor refugio en medio de la tormenta
Your love is a refuge in the midst of the storm
Tu palabra y tu presencia
Your word and your presence
Que me alimentan
That feed me
Si un desierto voy cruzando sé que tu amor me sostendrá
If I am crossing a desert, I know your love will sustain me
Tu presencia irá conmigo siempre
Your presence will go with me always
Y me cuidará
And will take care of me
Sé que tu amor me sostendrá
I know your love will sustain me
Es tu amor refugio en medio de la tormenta
Your love is a refuge in the midst of the storm
Tu palabra y tu presencia
Your word and your presence
Que me alimentan
That feed me
Si un desierto voy cruzando sé que tu amor me sostendrá
If I am crossing a desert, I know your love will sustain me
Tu presencia irá conmigo siempre
Your presence will go with me always
(Siempre) y me cuidará
(Always) And will take care of me
Tu presencia irá conmigo siempre
Your presence will go with me always
Y me cuidará
And will take care of me
(Y me cuidará)
(And will take care of me)