Tren Al Eden

Salta La Banca
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Noche explotable del mes de Diciembre.

Night exploitable in the month of December.

Y el verano asomando su vientre.

And summer showing its belly.

Un ego sobrevolando la atmósfera.

An ego hovering in the atmosphere.

y la prudencia dentro de una bóveda.

And prudence within a vault.


Una histeria innecesaria,

An unnecessary hysteria,

así como descabellada,

Just as wild,

abandoné cuando te vi.

I abandoned when I saw you.

Sentí estragos en el pecho,

I felt havoc in my chest,

del más loco frenesí.

From the craziest frenzy.

Abundancia de promesas,

Abundance of promises,

y una súplica de ayuda

And a plea for help

para ir juntos a la luna.

To go together to the moon.


Pasional como sutil

Passionate as subtle

me arrebataste el cielo y lo adornaste.

You snatched the sky from me and adorned it.

Y con el tiempo me enseñaste

And over time, you taught me

Qué es el amor, y que en la cama no hay restricción.

What love is, and that in bed there is no restriction.

Hoy sé que no debe existir

Today I know that there should not exist

placer como admirarte reir.

Pleasure like admiring you laugh.

Nunca va a haber otra mujer que me ame así.

There will never be another woman who loves me like this.


Si ves que hago todo a prisa

If you see me doing everything in a hurry

vas a ver una sonrisa

You will see a smile

cuando esté por concluir.

When it is about to conclude.

Lo hago para estar más tiempo

I do it to spend more time

donde siempre soy feliz:

Where I am always happy:

en tu espalda, que este día,

On your back, which this day,

ha de ser andén del tren

Must be the platform of the train

que me lleva hasta el edén.

That takes me to Eden.


Y yo voy a sonreir

And I will smile

mientras las sábanas que cubren nuestros cuerpos.

While the sheets covering our bodies.

no dejen escapar el fuego

Do not let escape the fire

que se encendió por nuestras pieles haciendo fricción.

That ignited between our skins through friction.

Arraigados de pasión:

Rooted in passion:

tendré que enterrarme en el sol

I will have to bury myself in the sun

para volver a sentir ese calor.

To feel that warmth again.

Moderated by Gabriela Castillo
Panama City, Panama January 26, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment