Mi Santa
Romeo SantosLyrics
Translation
Yo valoro una mujer por nacer de una mujer
I value a woman for being born of a woman
Y aún te amo en mi peor momento
And still, I love you in my worst moment
Nadie puede comprender mi religión por tu querer
No one can understand my religion because of your love
Eres mi diosa y yo por ti hasta muero
You are my goddess, and for you, I would even die
En cualquier momento momento, momento en cualquier momento
At any moment, moment, moment, at any moment
Soy capaz de lo incapaz por ti mi cielo
I am capable of the incapable for you, my heaven
Hago un pacto con el diablo y le ofrezco
I make a pact with the devil and offer him
Mi alma entera sin pensar en mi futuro
My entire soul without thinking about my future
Si ha de ser por no perder tu amor
If it must be to not lose your love
Te regalo toa' a mi sangre y mi fortuna
I give you all of my blood and my fortune
Me hago astronauta para llevarte a la Luna
I become an astronaut to take you to the moon
Cuando sea como sea si deseas por ti nado un mar profundo
Whenever, however, if you wish, I swim a deep sea for you
Te enciendo una velita en mi armario y luego rezo una oración
I light a little candle in my closet and then say a prayer
Porque eres mi santa y solamente creo en Dios y en ti mi amor
Because you are my saint, and I only believe in God and in you, my love
(Dale Romeo ay yay yay eres mi santa ay mi santa)
(Come on, Romeo, ay yay yay, you are my saint, oh my saint)
(Ay ay ay ay ay ah, uhooo)
(Oh oh oh oh oh, uhooo)
Pongo en ti toda mi fe me arrodillo a tu merce
I place all my faith in you, I kneel at your mercy
Y aunque hablen nunca me arrepiento
And even if they talk, I never regret
Mi sacramento fue en tu cama
My sacrament was in your bed
Bautisandome en tus aguas
Baptizing myself in your waters
Por ti ayudo y no me importa el tiempo
For you, I help, and I don't care about time
En cualquier momento, momento momento
At any moment, moment, moment
Yo no se pelear, pero por ti es posible
I don't know how to fight, but for you, it's possible
Que desafies un león si me lo pides
That you defy a lion if you ask me
Me convierto en tu tarzan tú eres quien manda
I become your Tarzan, you are the one who commands
En este humilde corazón
In this humble heart
Mi devoción por vos siempre pondré primero
I will always put my devotion to you first
No hay otro hombre que te ame como Romeo
There is no other man who loves you like Romeo
tú eres sangre celestial mi pan y vino
You are celestial blood, my bread and wine
Y en tu templo quiero morir
And in your temple, I want to die
Te enciendo una velita
I light a little candle
En mi armario luego reso una oración
In my closet, then I say a prayer
Porque eres mi santa
Because you are my saint
Y solamente creo en Dios y en ti amor
And I only believe in God and in you, my love
Ay ay ay ay ay ay tú eres mi santa
Oh oh oh oh oh oh, you are my saint
tú eres mi santa, tú eres mi santa
You are my saint, you are my saint
Te enciendo una velita en mi armario
I light a little candle in my closet
Y luego rezo una oración
And then say a prayer
Porque eres mi santa y solamente creo en Dios
Because you are my saint, and I only believe in God
Y en vos
And in you