Mi Dolor
Manuel MeañosLyrics
Translation
Vuelvo de tierras muy lejanas donde ayer
I return from distant lands where yesterday
Fuera a buscar olvido a mi dolor,
I sought to forget my pain,
Consuelo al alma que sufrió, al creer
Consolation for the soul that suffered, believing
En los engaños y promesas del amor.
In the deceit and promises of love.
Rumbo al olvido, que es un bálsamo al sufrir,
Heading towards forgetfulness, a balm in suffering,
Partí llevando en mi amargura
I departed, carrying in my bitterness
El cruel recuerdo de la ventura
The cruel memory of the happiness
Que en otros tiempos junto a ti creí vivir.
That in other times, I believed to live with you.
Fui
I was
Esclavo de tu corazón
Slave to your heart,
Y a tus caprichos yo cedí
And I yielded to your whims,
Y me pagaste con traición.
And you paid me with betrayal.
Hoy, curada mi alma de su herida,
Now, healed from my soul's wound,
Pienso que nunca he de volver
I think I will never return
A mendigar tu querer.
To beg for your love.
Porque allá donde fui
Because where I went,
Mis pesares a olvidar
To forget my sorrows,
Del amor conocí
I knew the delights
Las delicias hasta embriagar.
Of love until intoxication.
Mi dolor llegó a curar.
My pain came to heal.
Mi pasión sólo dio
My passion only gave
Los sentidos para amar,
The senses to love,
Pero mi alma dejó
But my soul left
Su pureza conservar
To preserve its purity,
Y así pronto llegó
And thus soon came
Sus tristezas a olvidar.
To forget its sorrows.
Pero hoy te he visto junto a mi lado pasar.
But today, I saw you pass by my side.
Mi corazón tan rápido latió
My heart beat so fast
Que aquella herida que creí curar
That wound I thought healed
Ante tu vista de improviso se entreabrió,
Before your sight suddenly reopened,
Pues no bastaron para calmar mi dolor
For caresses and forgetfulness were not enough
Ni las caricias ni el olvido.
To calm my pain.
De nuevo sufro por ser querido
Again, I suffer for being loved,
Y hoy, como entonces, soy esclavo de tu amor.
And today, like then, I am a slave to your love.