Detalles

Roberto Blades
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Ya no haces las cositas que hacías antes

You no longer do the little things you used to do

Ya no me dices mi amor te quiero

You no longer say, my love, I love you

Aquellos pequeños detalles hacen la diferencia

Those small details make the difference

Entre dos personas que se quieren

Between two people who love each other


No hay abrazos ni besos al llegar a casa

There are no hugs or kisses when I get home

Solo me espera la comida fría

Only cold food awaits me

Después me siento en el sillón, tú en tu sofá

Then I sit on the sofa, you on your couch

Ambos contemplando la televisión

Both watching television


Ya no existen palabras en nuestra vida

There are no longer words in our life

Yo en mi trabajo y tú con tus amigas

Me at work and you with your friends

Ya estoy viendo lo que sucede

I can already see what is happening

Poco a poco nuestro amor se muere

Little by little, our love is dying

Se muere, se muere

It's dying, it's dying


Pero quiero luchar para salvarlo

But I want to fight to save it

Porque a ti, a ti a ti, yo te quiero

Because to you, to you, to you, I love

Y no voy a dejar que un descuido nos separe

And I won't let carelessness separate us

Para luego lamentarlo

Only to regret it later


De mi parte te daré todo mi cariño

From my side, I will give you all my affection

Y de ti espero recibir lo mismo

And from you, I hope to receive the same

Si no pones de tu parte, voy a saber

If you don't contribute, I will know

Porque nuestro amor se muere

Because our love is dying

Se muere, se muere

It's dying, it's dying


(Poquito a poco, se va muriendo

(Little by little, it is dying

El amor que siento muy adentro)

The love I feel deep inside)

Poquito a poco se va muriendo

Little by little, it is dying

Aquel amor que estoy sintiendo

That love I am feeling

Muy adentro de mi alma

Deep inside my soul

Muy adentro de mi pecho

Deep inside my chest


(Poquito a poco, se va muriendo

(Little by little, it is dying

El amor que siento muy adentro)

The love I feel deep inside)

Ya tú no me mimas, dónde están tus besos

You no longer pamper me, where are your kisses

Y aquellas caricias

And those caresses

Que hacían temblar mi cuerpo

That made my body tremble


(Poquito a poco, se va muriendo

(Little by little, it is dying

El amor que siento muy adentro)

The love I feel deep inside)

No quiero, no quiero perderte, todavía te quiero

I don't want to, I don't want to lose you, I still love you

Y haré lo posible para salvar lo nuestro

And I will do everything possible to save what's ours


(Poquito a poco, se va muriendo

(Little by little, it is dying

El amor que siento muy adentro)

The love I feel deep inside)

Se está… Se está muriendo

It is fading away

Aquel amor que estoy sintiendo

That love I am feeling

Muy adentro de mi alma

Deep inside my soul


(Poquito a poco, se va muriendo

(Little by little, it is dying

El amor que siento muy adentro)

The love I feel deep inside)

Tú eres mi vida, tú eres mi alma

You are my life, you are my soul

Contigo siempre sueño

With you, I always dream

Estás clavada siempre en mi pensamiento

You are always engraved in my thoughts


(Poquito a poco, se va muriendo

(Little by little, it is dying

El amor que siento muy adentro)

The love I feel deep inside)

Moderated by Francisco Torres
San José, Costa Rica January 3, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment