Tu

Ricardo Arjona
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Tu

You

Mi proa, mi timón, mi timonel, mi barco y todo

My prow, my helm, my helmsman, my ship, and everything

Mi mar, mi ancla mi arena y mi caña de pescar

My sea, my anchor, my sand, and my fishing rod

Mi brújula y mi norte, mi puerto y mi soporte

My compass and my north, my port and my support

Mis velas y mis redes, mi pesca y mi muelle

My sails and my nets, my catch and my dock

Mi dramamina pa'l mareo

My Dramamine for seasickness

Mi capitán y mi tripulación

My captain and my crew

Que mas puede pedir el corazón?

What more can the heart ask for?


Tu

You

Pi piano, mi papel, mi tinta china, verso y todo

Softly, my paper, my Chinese ink, verse, and everything

Mi mejor musa, mi guitarra y mis intentos de canción

My best muse, my guitar, and my attempts at a song

Mi alfabeto en español, mi mejor inspiración

My alphabet in Spanish, my best inspiration

Mis cuartetos, mis clavijas

My quartets, my pegs

Mis ideas sin valijas, mis cartas sin correo

My ideas without baggage, my letters without mail

Y esta historia merodeando la razón

And this story wandering around reason

Que mas puede pedir el corazón?

What more can the heart ask for?


Tu

You

El teflon donde resbalan mis problemas

The Teflon where my problems slide off

Tu, mi paz y mi batalla, mi verdad y mi novela

You, my peace and my battle, my truth and my novel

Tu

You

Mi vicio, mi adicción, mi filosofía

My vice, my addiction, my philosophy

Mi coherencia y mi locura

My coherence and my madness

Mi desorden, mi armonía

My disorder, my harmony

Tu

You

Mi remedio y mi mal

My remedy and my ailment

La criptonita de este Superman

The kryptonite of this Superman


Tu

You

Mi semilla, mi jardín, mi jardinero, flor y todo

My seed, my garden, my gardener, flower, and everything

Mi mejor abono, mi hoja y tallo

My best fertilizer, my leaf and stem

Mi rama y mi raíz, mi sol, mi regadera

My branch and my root, my sun, my watering can

Mi agua y coladera, mi fertilización

My water and drain, my fertilization

Mi estambre tornasol, mi polen, mi pistilo en celo

My iridescent stamen, my pollen, my pistil in heat

Mi lluvia, mi pétalo y botón

My rain, my petal, and bud

Que mas puede pedir el corazón?

What more can the heart ask for?


Tu

You

El teflon donde resbalan mis problemas

The Teflon where my problems slide off

Tu, mi paz y mi batalla, mi verdad y mi novela

You, my peace and my battle, my truth and my novel

Tu

You

Mi vicio, mi adicción, mi filosofía

My vice, my addiction, my philosophy

Mi coherencia y mi locura

My coherence and my madness

Mi desorden, mi armonía

My disorder, my harmony

Tu

You

Mi remedio y mi mal

My remedy and my ailment

La criptonita de este Superman

The kryptonite of this Superman

Moderated by Ana Martínez
Santiago, Chile November 5, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment