El Anillo Del Capitán Beto
Luis Alberto SpinettaLyrics
Translation
Ahí va el capitán Beto por el espacio
There goes Captain Beto through space
Con su nave de fibra hecha en Haedo
With his fiber ship made in Haedo
Ayer colectivero
Yesterday a bus driver
Hoy amo entre los amos del aire
Today a master among the masters of the air
Ya lleva quince años en su periplo
He's been on his journey for fifteen years already
Su equipo es tan precario como su destino
His equipment is as precarious as his destiny
Sin embargo un anillo extraño
Nevertheless, a strange ring
Ahuyenta sus peligros en el cosmos
Wards off his dangers in the cosmos
Ahí va el capitán Beto por el espacio
There goes Captain Beto through space
La foto de Carlitos sobre el comando
Carlitos' photo above the console
Y un banderín de River Plate
And a River Plate pennant
Y la triste estampita de un santo
And the sad little picture of a saint
¿Dónde está el lugar
Where is the place
Al que todos llaman cielo?
That everyone calls heaven?
Si nadie viene hasta aquí
If nobody comes here
A cebarme unos amargos
To share some bitter drinks with me
Como en mi viejo umbral
As on my old doorstep
¿Por qué habré venido hasta aquí?
Why did I come here?
Si no puedo más de soledad
If I can't stand any more loneliness
Ya no puedo más de soledad
I can't stand any more loneliness
Su anillo lo inmuniza de los peligros
His ring immunizes him from dangers
Pero no lo protege de la tristeza
But it doesn't protect him from sadness
Surcando la galaxia del hombre
Sailing through mankind's galaxy
Ahí va el capitán Beto, el errante
There goes Captain Beto, the wanderer
¿Dónde habrá una ciudad
Where will there be a city
En la que alguien silbe un tango?
Where someone whistles a tango?
¿Dónde están, dónde están
Where are they, where are they
Los camiones de basura
The garbage trucks
Mi vieja y el café?
My mom and the coffee?
Si esto sigue así como así
If things keep going like this
Ni una triste sombra quedará
Not even a sad shadow will remain
Ni una triste sombra quedará
Not even a sad shadow will remain
Ahí va el capitán Beto por el espacio
There goes Captain Beto through space
Regando los malvones de su cabina
Watering the geraniums in his cabin
Sin brújula y sin radio
Without a compass and without a radio
Jamás podrá volver a la tierra
He'll never be able to return to Earth
Tardaron muchos años hasta encontrarlo
It took many years to find him
El anillo de Beto llevaba inscripto
Beto's ring had engraved
Un signo del alma
A sign of the soul