Libre
Ricardo ArjonaLyrics
Translation
El ruido de un tren me despierta
The noise of a train wakes me up
fueron dos horas y media las que dormi
It was two and a half hours that I slept
y me desayuno un cigarro
And I have a cigarette for breakfast
y el espejo me dice estas mas flaco que nunca
And the mirror tells me you're thinner than ever
mi cuarto es un caos de objetos
My room is a chaos of objects
nada en su lugar
Nothing in its place
Hace un mes me cortaron el telefono
A month ago, they cut off my phone
y esta tele en blanco y negro
And this black and white TV
no quiere funcionar
Doesn't want to work
y tu foto ruiseña a un costado
And your photo from Ruis, on the side
aunque parezca cursi
Although it may seem cheesy
me provoca una lagrima
It provokes a tear
y el perro que era mi unico amigo
And the dog that was my only friend
se busco otro amo
Found another owner
Y sigo aqui
And I'm still here
tan solo como un rubio en Harlem
Just like a blonde in Harlem
Y soy libre y no me sirve
And I am free, and it doesn't serve me
para que quiere la libertad en la luna un tigre
What does freedom serve on the moon to a tiger
no me sirve
It doesn't serve me
he compartido mi cama cien veces y quiero irme
I have shared my bed a hundred times, and I want to leave
que me pasa
What's happening to me
a donde vivo desde que no estas ya no le llamo casa
Where I live, since you're not here, I don't call it home anymore
Cae la noche y todo es silencio
Night falls, and everything is silent
queda sin nadie la calle treinta y tres
The street thirty-three is left without anyone
y esta noche hay que encender una vela
And tonight, we have to light a candle
por no pagar me cortaron la luz
For not paying, they cut off the light
y para colmo la señora me avisa
And to top it off, the lady tells me
mi alquiler esta en mora
My rent is overdue
Y sigo aqui
And I'm still here
tan solo como un hipie en Siberia
Just like a hippie in Siberia