Un Recuerdo (part. Valeria Castro)
MacacoLyrics
Translation
No le encuentro el punto al olvido
I can't find the point of forgetting
No sé si te has marchado o yo me he ido
I don't know if you've left or if I've gone
Nos dijimos adiós pero nunca nos despedimos
We said goodbye but we never said farewell
Cuando entras de puntillas yo pongo mi oído
When you enter on tiptoe, I listen carefully
Las fotos que nunca he borrado
The photos I've never deleted
Los mensajes que nunca he enviado
The messages I've never sent
Una llamada en el pulgar, que nunca he pulsado
A call on my thumb that I've never pressed
Mil conversaciones que me he inventado
A thousand conversations that I've made up
Y un recuerdo que lleva a otro recuerdo si mal no lo recuerdo
And a memory that leads to another memory if I don't remember wrong
Me llevó hasta ti
It took me to you
Y un recuerdo que lleva a otro recuerdo ahora que me acuerdo
And a memory that leads to another memory now that I remember
Me acordé de ti
I remembered you
Y yo que siempre lo olvido todo
And I, who always forget everything
No hay manera de olvidarme de ti
There's no way to forget you
Y yo que siempre lo olvido todo
And I, who always forget everything
No hay manera de alejarme de ti
There's no way to get away from you
Eres la memoria de un corazón lleno de olvidos
You are the memory of a heart full of forgetfulness
Un olor en mi almohada
A smell on my pillow
Un eco en mi oído
An echo in my ear
Una mirada fallada
A failed look
Un mal de amor consentido
A love ailment allowed
Y es que siempre muerdo
And I always bite
El recuerdo es el cebo que pone Cupido
The memory is the bait that Cupid sets
Y un recuerdo que lleva a otro recuerdo si mal no lo recuerdo
And a memory that leads to another memory if I don't remember wrong
Me llevó hasta ti
It took me to you
Y un recuerdo que lleva a otro recuerdo ahora que me acuerdo
And a memory that leads to another memory now that I remember
Me acordé de ti
I remembered you
Y yo que siempre lo olvido todo
And I, who always forget everything
No hay manera de olvidarme de ti
There's no way to forget you
Y yo que siempre lo olvido todo
And I, who always forget everything
No hay manera de alejarme de ti
There's no way to get away from you
El olvido es construir un recuerdo
Forgetting is building a memory
Con los pedazos de un corazón partido
With the pieces of a broken heart
Y un recuerdo que lleva a otro recuerdo si mal no lo recuerdo
And a memory that leads to another memory if I don't remember wrong
Me llevó hasta ti
It took me to you