Ni Muerta

RAPHAEL
Report Submitted!

Lyrics

Translation

A donde irás,

Where will you go,

si todo lo que quieres tú,

if everything you want,

se queda aquí conmigo.

stays here with me.

A donde irás,

Where will you go,

quien es el que mejor que yo,

who is better than I am,

te puede dar abrigo.

to give you shelter.


Pregunto amor,

I ask, my love,

que sueño negativo en ti,

what negative dream in you

quiere cambiar tu suerte.

wants to change your fate.

Dejar todo lo que te doy,

To leave everything I give you,

ponerle frenos a mi amor,

to put brakes on my love,

tratar de navegar así,

try to navigate like this,

en contra de la corriente.

against the current.


A donde irás,

Where will you go,

si yo se que tú eres muy feliz,

if I know that you are very happy,

viviendo aquí conmigo.

living here with me.

A donde irás,

Where will you go,

si lo piensas una y otra vez,

if you think it over and over again,

verás que no hay camino.

you will see that there is no way.

A donde irás,

Where will you go,

si la llave la he guardado yo

if I have kept the key

y ya cerré la puerta.

and already closed the door.

A donde irás,

Where will you go,

si no saldrás... ni muerta.

if you won't leave... not even dead.


A donde irás,

Where will you go,

si todo lo que quieres tú,

if everything you want,

se queda aquí conmigo.

stays here with me.

A donde irás,

Where will you go,

quien es el que mejor que yo,

who is better than I am,

te puede dar abrigo.

to give you shelter.


Pregunto amor,

I ask, my love,

que sueño negativo en ti,

what negative dream in you

quiere cambiar tu suerte.

wants to change your fate.

Dejar todo lo que te doy,

To leave everything I give you,

ponerle frenos a mi amor,

to put brakes on my love,

tratar de navegar así,

try to navigate like this,

en contra de la corriente.

against the current.


A donde irás,

Where will you go,

si yo se que tú eres muy feliz,

if I know that you are very happy,

viviendo aquí conmigo.

living here with me.

A donde irás,

Where will you go,

si lo piensas una y otra vez,

if you think it over and over again,

verás que no hay camino.

you will see that there is no way.

A donde irás,

Where will you go,

si la llave la he guardado yo

if I have kept the key

y ya cerré la puerta.

and already closed the door.

A donde irás,

Where will you go,

si no saldrás... ni muerta.

if you won't leave... not even dead.

Moderated by Francisco Torres
San José, Costa Rica February 27, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment