gracias,
Ed MaverickLyrics
Translation
Pasan días, pasan años y sentimos que fue ayer
Days pass, years pass, and we feel like it was yesterday
Los planetas se alinearon pa' que pudieras nacer
The planets aligned so you could be born
Me dijo un pastor africano: Visiones vas a tener
An African pastor told me: You will have visions
Tenía solo doce años, no lo supe comprender
I was only twelve, I couldn't understand
Y tal vez tenga un gran poder, pero mi ego no es tan grande
And maybe I have great power, but my ego isn't that big
Como pa' poder creer
As to believe in myself
Qué pasa, a qué vine o qué voy a hacer
What's happening, why am I here, or what am I going to do
No quisiera que me extrañen si no me querían ayer
I wouldn't want you to miss me if you didn't love me yesterday
Si un día muero no me extrañes si no me querías ayer
If one day I die, don't miss me if you didn't love me yesterday
No quisiera que me extrañen si no me querían ayer
I wouldn't want you to miss me if you didn't love me yesterday
Si un día muero no me extrañes si no me querías ayer
If one day I die, don't miss me if you didn't love me yesterday
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Ayer me dijo mi padre: Tienes cosas que aprender
Yesterday, my father told me: You have things to learn
Ya no tienes propia imagen, solo sirve pa' vender
You no longer have your own image, it only serves to sell
Pero lo que él no sabe es que no importa también
But what he doesn't know is that it doesn't matter
Porque, aunque mil años pasen, yo no lo podré entender
Because, even if a thousand years pass, I won't be able to understand
Y tal vez no deba estar bien, pues no soy persona grande
And maybe it shouldn't be okay, because I'm not a big person
Como pa' poder saber
As to know
Qué pasa, a qué vine o qué voy a hacer
What's happening, why am I here, or what am I going to do
No quisiera que me extrañen si no me querían ayer
I wouldn't want you to miss me if you didn't love me yesterday
Si un día muero no me extrañes si no me querías ayer
If one day I die, don't miss me if you didn't love me yesterday
No quisiera que me extrañen si no me querían ayer
I wouldn't want you to miss me if you didn't love me yesterday
No quisiera que me extrañen si no me querían ayer
I wouldn't want you to miss me if you didn't love me yesterday