En Un Mundo de Fruta Encendida
PieroLyrics
Translation
Cuántas veces, solo, fui silbando yo
How many times, alone, I whistled
Caminando por una vereda
Walking along a path
Cuántas bicicletas he robado yo
How many bicycles I have stolen
Caminando por una vereda
Walking along a path
Pero nunca he visto una mirada igual
But I have never seen a gaze like that
Caminando por una vereda
Walking along a path
Tal vez tengas quince, tal vez dieciséis
Maybe you're fifteen, maybe sixteen
Abreme tus brazos, no preguntes quién
Open your arms to me, don't ask who
Quiero entrar en tu mundo
I want to enter your world
En tu mundo de fruta encendida
In your world of ignited fruit
De miradas suaves incomprendidas
With softly misunderstood glances
En tus miedos, tus palpitaciones
In your fears, your palpitations
Hay ligeras sensaciones
There are slight sensations
Tus verguenzas y tus olores
Your shames and your scents
Y el saber, no saber, los pudores
And knowing, not knowing, the modesties
Quiero entrar
I want to enter
Quiero entrar en tu mundo
I want to enter your world
De palomas apenas volando
With barely flying doves
Con tus ojos de amor asombrados
With your eyes amazed by love
Con tus días cansados y claros
With your tired and clear days
En tu mundo de luces vivas
In your world of living lights
De promesas y de fantasías
Of promises and fantasies
Quiero entrar
I want to enter
Pero nunca he visto una mirada igual
But I have never seen a gaze like that
Caminando por una vereda
Walking along a path
Tal vez tengas quince, tal vez dieciséis
Maybe you're fifteen, maybe sixteen
Abreme tus brazos, no preguntes quién
Open your arms to me, don't ask who
Quiero entrar en tu mundo
I want to enter your world
En tu mundo de fruta encendida
In your world of ignited fruit
De miradas suaves incomprendidas
With softly misunderstood glances
En tus miedos, tus palpitaciones
In your fears, your palpitations
Hay ligeras sensaciones
There are slight sensations
Tus verguenzas y tus olores
Your shames and your scents
Y el saber, no saber, los pudores
And knowing, not knowing, the modesties
Quiero entrar
I want to enter
Quiero entrar en tu mundo
I want to enter your world
De palomas apenas volando
With barely flying doves
Con tus ojos de amor asombrados
With your eyes amazed by love
Con tus días cansados y claros
With your tired and clear days
En tu mundo de luces vivas
In your world of living lights
De promesas y de fantasías
Of promises and fantasies
Quiero entrar
I want to enter