Llévame Despacio
Paulina GotoLyrics
Translation
Tengo que decir
I have to say
Soy cómplice de un corazón
I'm an accomplice of a heart
Que solo piensa en ti
That only thinks of you
Instantánea conexión de piezas
Instant connection of pieces
De un rompecabezas
Of a puzzle
Que completaste en mi
That you completed in me
He de suponer
I must suppose
Que no existe otra manera
That there's no other way
Hoy me enamoré
Today I fell in love
De los pies a la cabeza
From head to toe
Siento que es tan perfecto
I feel it's so perfect
Que solo te podría pedir
That I could only ask you
Llévame despacio
Take me slowly
Cuida los segundos al besar mis labios
Take care of the seconds while kissing my lips
Nos espera el mundo para enamorarnos
The world awaits us to fall in love
Que el tiempo no pase
May time stand still
Que nada rebase al amor
May nothing surpass love
Llévame despacio
Take me slowly
Quiero estar contigo sin equivocarnos
I want to be with you without making mistakes
Saltar al vacío, pero sin soltarnos
Jump into the void, but without letting go
Sin apresurarnos
Without rushing
Cuidándonos siempre los dos
Always taking care of each other
Llévame despacio
Take me slowly
No pude evitar
I couldn't avoid
Disolverme en tu mirada
Dissolving in your gaze
Voy sin parpadear
I go without blinking
A tu lado hipnotizada
Next to you, hypnotized
Siento que es tan perfecto
I feel it's so perfect
Que solo te podría pedir
That I could only ask you
Llévame despacio
Take me slowly
Cuida los segundos al besar mis labios
Take care of the seconds while kissing my lips
Nos espera el mundo para enamorarnos
The world awaits us to fall in love
Que el tiempo no pase
May time stand still
Que nada rebase al amor
May nothing surpass love
Llévame despacio
Take me slowly
Quiero estar contigo sin equivocarnos
I want to be with you without making mistakes
Saltar al vacío, pero sin soltarnos
Jump into the void, but without letting go
Sin apresurarnos
Without rushing
Cuidándonos siempre los dos
Always taking care of each other
Llévame despacio
Take me slowly
Llévame despacio
Take me slowly
Quiero estar contigo sin equivocarnos
I want to be with you without making mistakes
Saltar al vacío, pero sin soltarnos
Jump into the void, but without letting go
Sin apresurarnos
Without rushing
Cuidándonos siempre los dos
Always taking care of each other
Llévame despacio
Take me slowly