La Cancion de Las Noches Perdidas
Pasión VegaLyrics
Translation
Esta es la canción de las noches perdidas
This is the song of lost nights
Que se canta al filo de la madrugada
That is sung on the edge of dawn
Con el aguardiente de la despedida
With the farewell aguardiente
Por eso suena tan desesperada
That's why it sounds so desperate
Ven a la canción de las noches perdidas
Come to the song of lost nights
Si sabes que todo sabe a casi nada
If you know that everything tastes like almost nothing
A carrera en los leotardos de la vida
A race in life's leotards
A bola de alcanfor dormida en la almohada
A ball of camphor sleeping on the pillow
Y tiene nombre de mujer
And it has a woman's name
Como la soledad, como el consuelo
Like loneliness, like comfort
Los fugitivos del deber
Fugitives from duty
No encuentran taxi libre para el cielo
Can't find a free taxi to heaven
Esta es la canción de las noches perdidas
This is the song of lost nights
Lleva un crisantemo ajado en la solapa
Wears a withered chrysanthemum on the lapel
Se sube a la cabeza como ciertas bebidas
It rises to the head like certain drinks
Se pega la desilusión como una lapa
Disillusionment sticks like a leech
Y canta la canción de las noches perdidas
And sings the song of lost nights
Quema como el gas azul de los mecheros
Burns like the blue gas from lighters
Sirve para echar vinagre en las heridas
Serves to pour vinegar on wounds
Miente como mienten todos los boleros
Lies like all boleros lie
Y tiene nombre de mujer
And it has a woman's name
Como mi corazón, como tu olvido
Like my heart, like your forgetfulness
Los fugitivos del deber no tienen más amor
Fugitives from duty
Que el que han perdido
Have no more love
Esta es la canción de las noches perdidas
This is the song of lost nights
Si quieres te la cambio por un rato en tu cama
If you want, I'll trade it for a moment in your bed
Hierve como el ruedo en tardes de corrida
Boils like the bullring on bullfight afternoons
Va como los besos en los telegramas
Goes like kisses in telegrams
Y tiene nombre de mujer
And it has a woman's name
Como la libertad, como la nieve
Like freedom, like snow
Los fugitivos del deber
Fugitives from duty
Cogen su maldición y se la beben
Take their curse and drink it