La Besé
Noche de BrujasLyrics
Translation
Anoche la bese, yo la quiero ver
Last night I kissed her, I want to see her
Noche de brujas
Noche de Brujas
La máquina
The machine
Oye franco, suelta
Hey Franco, release
Te llevaste todo, en una noche llena de ilusión
You took everything, in a night full of illusion
Me dejaste solo y enamoraste mi corazón
You left me alone and enchanted my heart
Dulce fragancia que se desprende de tus labios
Sweet fragrance that emanates from your lips
Tu extravagancia, para mí es necesario
Your extravagance, for me, is necessary
Fue tu mirada cautivante
It was your captivating gaze
La que provoca adicción, desesperación
The one that causes addiction, desperation
Por encontrarte, no sé dónde encontrarte
To find you, I don't know where to find you
Anoche la besé, pero no tengo su número
Last night I kissed her, but I don't have her number
Y yo la quiero ver, yo la quiero ver
And I want to see her, I want to see her
Anoche la besé, pero no tengo su número
Last night I kissed her, but I don't have her number
Y yo la quiero ver, yo la quiero ver
And I want to see her, I want to see her
Todavía en mi cama queda su olor
Her scent still lingers in my bed
Fue una noche de esas de lujuria, pasión y sudor
It was one of those nights of lust, passion, and sweat
Desperté y no estaba, no sé ni cómo se llamaba
I woke up, and she wasn't there, I don't even know her name
No dejó ni un número para hacerle una llamada
She didn't leave a number to give her a call
Pero siento que pasé una de las mejores noches
But I feel like I had one of the best nights
Desde que me subí en su coche
Since I got in her car
Sin preguntas y comenzó a quitarme el broche
No questions, and she started unbuttoning me
Ups, yo no puse reproche
Oops, I didn't complain
Y me trae loco del coco
And she drives me crazy
Borracho, bebiendo whisky con agua de coco
Drunk, drinking whiskey with coconut water
Con las misma nota, a ver si la encuentro de nuevo
With the same note, let's see if I find her again
Con una mujer así me encuevo
With a woman like that, I'll nest
Te llevaste todo
You took everything
Y ahora me trae loco del coco
And now she drives me crazy
Me dejaste solo
You left me alone
Se llevó hasta el whisky y el agua de coco
She even took the whiskey and coconut water
Te llevaste todo
You took everything
Y ahora me trae loco del coco
And now she drives me crazy
Me dejaste solo
You left me alone
Se llevó hasta el whisky y el agua de coco
She even took the whiskey and coconut water
Fue tu mirada cautivante
It was your captivating gaze
La que provoca adicción, desesperación
The one that causes addiction, desperation
Por encontrarte, no sé dónde encontrarte
To find you, I don't know where to find you
Anoche la besé, pero no tengo su número
Last night I kissed her, but I don't have her number
Y yo la quiero ver, yo la quiero ver
And I want to see her, I want to see her
Anoche la besé, pero no tengo su número
Last night I kissed her, but I don't have her number
Y yo la quiero ver, yo la quiero ver
And I want to see her, I want to see her
Si te encuentro quiero desmostrarte mi talento puro
If I find you, I want to show you my pure talent
Sincero, perfecto, para enamorarte
Sincere, perfect, to make you fall in love
Dejar que fluya la pasión y ser el dueño de tu corazón
Let passion flow and be the owner of your heart
Anoche la besé, pero no tengo su número
Last night I kissed her, but I don't have her number
Y yo la quiero ver, yo la quiero ver
And I want to see her, I want to see her
Anoche la besé, pero no tengo su número
Last night I kissed her, but I don't have her number
Y yo la quiero ver, yo la quiero ver
And I want to see her, I want to see her